<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" version="2.0">
  <channel>
    <title>Eurovizyon | Son Dakika, İngiltere, Dünya, Avrupa ve Londra haberleri</title>
    <link>https://www.eurovizyon.co.uk</link>
    <description>En güncel Eurovision, İngiltere, Dünya, Avrupa ve Londra haberlerini anında takip edin! Son dakika gelişmeleri, etkinlikler, sanatçı haberleri ve daha fazlası için buradayız. En detaylı ve güvenilir haberleri kaçırmamak için sitemizi ziyaret edin. Eurovizyon'un kalbinde, dünyanın dört bir yanındaki önemli olaylarla ilgili haberler burada!</description>
    <atom:link xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" href="https://www.eurovizyon.co.uk/rss/kultur" type="application/rss+xml"/>
    <language>tr-TR</language>
    <copyright>Copyright © 2025. Her hakkı saklıdır.</copyright>
    <category>News</category>
    <lastBuildDate>Tue, 14 Jul 2026 09:04:00 +0300</lastBuildDate>
    <ttl>1</ttl>
    <atom:link rel="self" href="https://www.eurovizyon.co.uk/rss/kultur"/>
    <atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com/"/>
    <item>
      <title><![CDATA[Sıla yolu kültür yoluna dönüşüyor]]></title>
      <link>https://www.eurovizyon.co.uk/sila-yolu-kultur-yoluna-donusuyor-1</link>
      <atom:link rel="self" href="https://www.eurovizyon.co.uk/sila-yolu-kultur-yoluna-donusuyor-1" type="application/rss+xml"/>
      <description><![CDATA[Yıllar önceydi. UETD Hollanda olarak Bosna kültür gezisi organize etmiştik. Gezimiz, Ayvaz Dede Şenlikleri'nin 500. yıl dönümüne denk gelmişti.]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p>[article id="12409" color="bg-dark"][/article]</p><div id="ad_121" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>
                                <div id="ad_121_mobile" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div></p><div class="article-source py-3 small ">
                </div>
]]></content:encoded>
      <category>KÜLTÜR, YAŞAM</category>
      <guid>https://www.eurovizyon.co.uk/sila-yolu-kultur-yoluna-donusuyor-1</guid>
      <pubDate>Tue, 07 Jul 2026 22:34:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://eurovizyoncouk.teimg.com/crop/1280x720/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/07/veyis-gungor-sila-yolu-kultur-yolu-9877.jpg" type="image/jpeg" length="84636"/>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Sevenleri, Kadir İnanır’ı son yolculuğuna uğurladı]]></title>
      <link>https://www.eurovizyon.co.uk/sevenleri-kadir-inaniri-son-yolculuguna-ugurladi</link>
      <atom:link rel="self" href="https://www.eurovizyon.co.uk/sevenleri-kadir-inaniri-son-yolculuguna-ugurladi" type="application/rss+xml"/>
      <description><![CDATA[Türk sinemasının usta ismi Kadir İnanır'ın cenazesi, Barbaros Hayreddin Paşa Camisi'nde kılınan namazın ardından Ulus Mezarlığı'nda toprağa verildi.]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p><span>Türk sinemasının usta ismi Kadir İnanır'ın cenazesi, Barbaros Hayreddin Paşa Camisi'nde kılınan namazın ardından Ulus Mezarlığı'nda toprağa verildi.</span></p><div id="ad_121" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>
                                <div id="ad_121_mobile" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>

<p><span>Kültür ve Turizm Bakanı Mehmet Nuri Ersoy, cenaze namazı öncesinde basın mensuplarına yaptığı açıklamada, "Bir devrin, Yeşilçam'ın hayatımıza uzanan, evlerimize, ailelerimize dahil olan eşsiz değerlerini maalesef birer birer kaybediyoruz. Onlara birer birer veda ediyoruz, ahirete uğurluyoruz." dedi.</span></p>

<p><span>Kadir İnanır'ın eşsiz bir değer, önemli bir usta olduğunu vurgulayan Ersoy, şunları kaydetti:</span></p>

<p><span>“Başta Türk sinemasına kazandırmış olduğu ders niteliğindeki eserleri, aynı şekilde sinemamızın Türk klasiklerinde hayat vermiş olduğu eserleriyle çok önemli bir sanatçımızdı. Başta ailesi olmak üzere yakınlarına, tüm sanatseverlerimize, sanat camiamıza başsağlığı diliyorum, sabırlar diliyorum. Kendisine Allah'tan rahmet diliyorum. Mekanı cennet, ruhu şad olsun.”</span></p>

<p><img alt="Kadir Inanir Topraga Verildi 1" class="detail-photo img-fluid" height="563" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/06/kadir-inanir-topraga-verildi-1.jpg" width="1001" /></p>

<p><span>Cenaze törenine katılan eski A Milli Futbol Takımı Teknik Direktörü Şenol Güneş, Kadir İnanır'ın sinemanın duayenlerinden olduğunu söyledi.</span></p>

<p><span>Oyuncu Hülya Avşar ise İnanır'ın vefatından duyduğu derin üzüntüyü dile getirerek, "Ben yine iyileşip yine reklamlarda oynayacak, yine bizlerle olacak diye bakarken şoka girdim." dedi.</span></p>

<p><span>Yeşilçam'ın değerlerinin yavaş yavaş kaybolmalarının kendisini çok üzdüğünü ifade eden Avşar, "O yüzden elimizde kalanlara böyle dört elle sarılmak geliyor içimden. Onların nasıl değerini biliriz onu düşünüyorum. Çünkü her böyle kaybımızda bunları düşünüyoruz ama sonra unutuyoruz." diye konuştu.</span></p>

<p><img alt="Kadir Inanir Topraga Verildi 3" class="detail-photo img-fluid" height="560" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/06/kadir-inanir-topraga-verildi-3.jpg" width="995" /></p>

<p><span>Cenaze törenine CHP Genel Başkanı Kemal Kılıçdaroğlu, İYİ Parti Genel Başkanı Müsavat Dervişoğlu, İBB Başkan Vekili Nuri Aslan ile Levent İnanır, Jülide Kural, Türkan Şoray, Hülya Koçyiğit, Halil Ergün, Ahmet Yenilmez, Oktay Kaynarca, İlyas Salman'ın da aralarında bulunduğu siyaset ve sanat dünyasından çok sayıda kişi katıldı.</span></p>

<p><span>Yoğun katılımın olduğu törende zaman zaman kalabalıktan dolayı arbede yaşandı. Kadir İnanır'ın cenazesi Barbaros Hayreddin Paşa Camisi'nde kılınan namazın ardından Ulus Mezarlığı'nda toprağa verildi.</span></p>

<p><img alt="Kadir Inanir Topraga Verildi 2" class="detail-photo img-fluid" height="558" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/06/kadir-inanir-topraga-verildi-2.jpg" width="992" /></p>

<p><strong><span>Harbiye Muhsin Ertuğrul Sahnesi'nde düzenlenen cenaze töreni</span></strong></p>

<p><span>Törene Kültür ve Turizm Bakan Yardımcısı Batuhan Mumcu, Sinema Genel Müdürü Birol Güven, Devlet Tiyatroları Genel Müdürü Tamer Karadağlı, eski Kültür ve Turizm Bakanı Ertuğrul Günay, İYİ Parti Genel Başkanı Müsavat Dervişoğlu ve İBB Başkan Vekili Nuri Aslan'ın yanı sıra sinema, siyaset ve sanat dünyasından pek çok kişi katıldı.</span></p>

<p><img alt="Kadir Inanir Topraga Verildi 4" class="detail-photo img-fluid" height="571" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/06/kadir-inanir-topraga-verildi-4.jpg" width="1016" /></p>

<p><span>Tören öncesinde açıklama yapan İnanır'ın yeğeni Soner Arıca, duygularının darmadağın olduğunu ve gerçeğe inanamadığını belirterek, "Olamaz böyle bir şey diye düşünüyorum. Çünkü ölüm kelimesini zaten sevmiyorum ama başka bir tarifi yok ya şimdi. Hiç kimseye de yakışmıyor evet ama Kadir dayıma hiç yakışmıyordu. Sadece benim dayım değildi. Tüm ülkenin dayısı, ağabeyi, kardeşiydi. Tabii benim için de sadece dayım değil, aynı zamanda çok hayranlık duyduğum bir sanatçıydı, büyük bir aktördü." dedi.</span></p>

<p><span>Annesini de kısa süre önce kaybettiğini hatırlatan Arıca, "Üzgün ve şaşkınım. Üç gün önce annem, üç gün arayla böyle tuhaf bir süreçten geçiyoruz. Gerçekten çok üzgünüm, şaşkınım. Bence burada onu seven kitlenin özeti var, buraya sığan kadarı var. Bence tüm ülke burada şu anda. Ben öyle hissediyorum. İki gündür bana gelen mesajlardan, yorumlardan anlıyorum ki gerçekten tüm ülke bence şu anda burada. Herkes çok üzgün doğal olarak. Çünkü idoldu, ikondu, çok büyük bir sanatçıdan bahsediyoruz. Bizim aile ilişkilerimiz bir yana, dayım olması bir yana çok çok önemli bir sanatçıdan bahsediyoruz. Her açıdan baktığımda çok zor, her açıdan baktığımda çok karışık." değerlendirmesini yaptı.</span></p>

<p><span>Sinema yazarı Atilla Dorsay ise Türk sinemasının Yeşilçam ile birlikte yaygınlaştığına dikkati çekerek, "Yeşilçam bir efsaneydi. Nasıl Amerika'da Hollywood varsa burada da Yeşilçam vardı ve Yeşilçam'ın yaptığı filmler insanları koştura koştura sinema salonlarına götürüyorlardı. Bu arada işte Kadir İnanır'ı tanıdık. Çok farklı bir yerdeydi. Bir sürü sanatçı vardı. Ama o çevirdiği 180 kadar filmle, bütün o filmlerle kendisini halkımıza sevdirdi. Bundan sonra artık onun yerine öyle bir adam gelebilir mi bilmiyorum." şeklinde konuştu.</span></p>

<p><strong><span>"Onun insanlığını hepiniz biliyorsunuz"</span></strong></p>

<p><span>"Kuzeyden Gelen Adam" adlı belgeselden bir bölümün gösterimiyle başlayan törendeki ilk konuşmayı yapan Jülide Kural, İnanır'ın insanlığına ve vicdanına vurgu yaptı.</span></p>

<p><span>Kural, "Aslında Kadir İnanır'ı hepiniz tanıyorsunuz. Onun haksızlık karşısında o taşan öfkesini, sevgisini ifade ederken sözcüklere hiç ihtiyaç duymamasını, o yoksulluk, adaletsizlik, eşitsizlik karşısında şahlanan vicdanını, bazen de kalbinin kırılganlığında o gözyaşlarının, nasıl da o güzelin gözlerinin dostu olduğunu, kısacası aslında onun insanlığını hepiniz biliyorsunuz. Belki de hayatı boyunca en büyük heyecanı olan sinemada kendi aktörlüğünü inşa ederken tanık olduğum bir şeydir hep. Dönüp dolaşıp başvurduğu yerdir aslında kalbi, sezgileri ve en önemlisi merakı ve hayata gülümseyerek bakabilme cesareti. Ben onu hep izledim bu süreçlerde ve bu benim için çok büyük bir ayrıcalıktı. Bir aktörün sevdiği mesleğini nasıl inşa ettiğini izlemek benim için çok özel bir deneyimdi. Bir yandan da biliyorsunuz ki Kadir İnanır şöyle bir bakışıyla o seyircisinin yıllarca sürecek olan unutulmazıdır." görüşünü paylaştı.</span></p>

<p><span>Oyuncu Menderes Samancılar da usta sanatçının Hekimoğlu Türküsü'nü derlediğini belirterek, "Bundan da övgüyle bahsederdi. Sarılırdık dostça, kocaman bir incir ağacıydı benim için. Sürekli bal gibi incirler veren, bal gibi hayata bakan, barış, kardeşlik, sevgi dolu bir yürek. Kadir İnanır gibi bir değeri asla unutmayacağız." ifadelerini kullandı.</span></p>

<p><span>İnanır'ın yeğeni Levent İnanır ise dayısının yıllar önce verdiği bir röportajda, "Ben bir gün ölürsem, Türkiye'deki bütün evlerden cenaze kalkacak" dediğini aktararak, şunları kaydetti:</span></p>

<p><span>"Yine onun kendi söylemi, 'Benim bedenim gider ama yaptığım filmler yıllar sonra keyifle izlenecek' derdi. Keyifle izlenmenin altı şöyle çizilebilir, bütün filmler nitelikli, sosyal yaralara parmak basan, kahramanları içimizden seçen, nitelikli ve kendi oynadığı kadar senaryolarına da dokunduğu işlerdi. O yüzden hepinizde izler bırakacak. Biz de o izlerle yaşamımıza devam edeceğiz. O yüzden ben onunla vedalaşmıyorum. O içimizde yaşayacak, yaşıyor."</span></p>

<p><span>Londra’da yaşamını sürdüren okul yıllarından arkadaşı, Gazeteci Nevsal Elevli defin işleminin ardından sosyal medya paylaşımında, “Bugün Kadir İnanır’ı toprağa verdik…</span></p>

<p><span>Mezarlıkta adım atacak yer yoktu. Binlerce insan, onu son yolculuğunda yalnız bırakmadı. Gözyaşları, dualar ve alkışlar birbirine karıştı.</span></p>

<p><span>Bir kez daha gördük ki gerçek sanatçılar sadece eserleriyle değil, insanların kalbindeki yerleriyle de ölümsüz oluyor. Güle güle sevgili Kadir… Seni hiç unutmayacağız.” Ifadelerine yer verdi.</span></p>

<p><span>Törende ayrıca Adil Kaya, Ali Gündoğdu, Köksal Holoğlu, Kerim Yıldız, manevi kızı Aslı Kızıltuğ, Baran Seyhan, Nevsal Elevli, Canan Kaftancıoğlu, Ada Cemal, Cemal Kayacı, Sali Turan ve yeğeni Gül Bakar gibi isimler de sahneye çıkarak duygu ve düşüncelerini ifade etti.</span></p>

<p><span>Anma programı, törene katılanların usta sanatçının tabutunun önünden gerçekleştirdiği veda ve saygı geçişiyle sona erdi.</span></p>

<p><img alt="Diplomat Travel 860X300 Haber Alti" class="detail-photo img-fluid" height="333" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2025/06/diplomat-travel-860x300-haber-alti.jpg" width="955" /></p></p><div class="article-source py-3 small ">
                </div>
]]></content:encoded>
      <category>KÜLTÜR, YAŞAM</category>
      <guid>https://www.eurovizyon.co.uk/sevenleri-kadir-inaniri-son-yolculuguna-ugurladi</guid>
      <pubDate>Sun, 28 Jun 2026 19:22:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://eurovizyoncouk.teimg.com/crop/1280x720/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/06/kadir-inanir-topraga-verildi-5.jpg" type="image/jpeg" length="32420"/>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Can Çakır’dan Londra’da ezber bozan Dede Korkut–Aziz George teorisi]]></title>
      <link>https://www.eurovizyon.co.uk/can-cakirdan-londrada-ezber-bozan-dede-korkut-aziz-george-teorisi</link>
      <atom:link rel="self" href="https://www.eurovizyon.co.uk/can-cakirdan-londrada-ezber-bozan-dede-korkut-aziz-george-teorisi" type="application/rss+xml"/>
      <description><![CDATA[Akademisyen – Yazar Can Çakır’ın, farklı ülke kaynaklarından yaptığı araştırmaları kapsayan ‘Ezber Bozan’ Kitabı, Dede Korkut’u Okurlarla buluştu.]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p><span>Efsanevi Türk bilgesi <strong>Dede Korkut,</strong> Aydınlatıcı <strong>Aziz Gregor</strong> ve İngiltere'nin koruyucu azizi <strong>Aziz George</strong>'un "aynı kişi" olabileceği iddiasını ortaya atan yazar <strong>Can Çakır</strong>, bu cesur teoriyi Cuma akşamı Kuzey Londra'da verdiği bir konuşmada sundu. </span></p>

<p><span>Tottenham'da 40'tan fazla kişinin katıldığı kalabalık bir dinleyici kitlesine hitap eden Türk yazar ve Türkolog, bu sonuca "farklı ülkelerden birçok kaynağa dayanarak 30 yıllık kapsamlı bir araştırmanın" ardından ulaştığını söyledi. Bulguları, Türkçe olarak yayımlanan yeni kitabı “<strong>Kimliği, Dili, Tarihi, Coğrafyası ile Dede Korkut ve Oğuznameler</strong>i"nde yer alıyor. </span></p>

<p><span>Çakır; üçüncü yüzyılda Kapadokya ile olan bağları ve —özellikle bir ejderhayı öldürmeleri başta olmak üzere— paylaştıkları efsanevi maceralar da dahil olmak üzere, kültürel açıdan önemli bu üç figür arasındaki bir dizi ortak özelliği vurguladı. Dede Korkut'a dair yerleşik yorumları sorgulayan yeni bir kitabın yazarı olan Çakır ayrıca, "George" isminin kökeninin Türkiye'nin Doğu Karadeniz bölgesinde, Gürcistan sınırına yakın Artvin ilindeki Gorgit'e dayandığını belirtti. </span></p><div id="ad_121" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>
                                <div id="ad_121_mobile" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>

<p><span>Öğretmen, yazar ve Türkolog olan Çakır, The Garden House'da (Kitabevi) gerçekleştirilen ve bir saat süren söyleşide, yeni kitabından bu bilgileri ve daha pek çok ilgi çekici ayrıntıyı paylaştı. </span></p>

<p><span>Etkinliğin moderatörlüğünü gazeteci Mustafa Köker üstlendi. Katılımcılar arasında Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti Londra Eğitim Ataşesi Deniz Özalp, Türk öğrenciler ve akademisyenler yer aldı. Konuşmanın ardından Çakır, katılımcılarla sohbet etti ve yeni kitabının kopyalarını imzaladı. </span></p>

<p><img alt="Can Cakir Kitap Tanitim" class="detail-photo img-fluid" height="3940" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/06/can-cakir-kitap-tanitim.jpg" width="870" /></p>

<p><span>Dede Korkut ile ilişkilendirilen destansı öyküler, etkisi Anadolu'nun çok ötesine, Orta Asya'ya, Kafkasya'ya ve Mezopotamya'ya uzanan efsanevi bir figür olan Dede Korkut ile ilgili sayısız kitapta yeniden anlatılmıştı. Can Çakır, <i>Dede Korkut ve Oğuznameleri</i> adlı eserinde farklı bir yaklaşım benimseyerek, Dede Korkut'un kim olabileceğini ve mirasının neden kültürler, inançlar ve uluslar arasında yankı bulduğunu araştırmak için çok dilli tarihi kayıtları, sözlü gelenekleri ve edebi kaynakları inceliyor. </span></p>

<p><span>Can Çakır’ın kitabı, Türkiye, Kafkasya ve Orta Asya'da kimlikleri şekillendirmeye devam eden ortak bir kültürel mirasa yeni bir ışık tutuyor. Oğuz Türkleri, Ermeniler, Gürcüler ve hatta Birleşik Krallık'ın tarihlerine uzanan bağlantıları araştıran yazar, dilciler, tarihçiler, folkloristler ve kültür bilimcileri arasında tartışmalara ilham vermeye devam eden bir figüre dair okuyuculara yeni bir bakış açısı sunuyor. </span></p>

<p><span>Can Çakır'ın <i>"Kimliği, Dili, Tarihi, Coğrafyası ile Dede Korkut ve Oğuznameleri"</i> adlı kitabı, Amazon Türkiye ve diğer büyük Türk çevrimiçi kitapçılarından £25 ücretle ciltsiz olarak temin edilebilir. Kuzey Londra'daki okuyucular, kitabı doğrudan The Garden House'dan (Kitabevi) satın alabilirler; kitabın Birleşik Krallık ve Avrupa'daki çıkışı ise Temmuz 2026 planlanmakta.</span></p>

<p><a href="https://istikbaluk.com/" rel="nofollow"><img alt="Istikbal 860X450 Pxl" class=" detail-photo img-fluid" height="450" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2025/04/istikbal-860x450-pxl.jpg" width="860" /></a></p></p><div class="article-source py-3 small ">
                </div>
]]></content:encoded>
      <category>KADIN, KÜLTÜR, LONDRA</category>
      <guid>https://www.eurovizyon.co.uk/can-cakirdan-londrada-ezber-bozan-dede-korkut-aziz-george-teorisi</guid>
      <pubDate>Sat, 27 Jun 2026 20:00:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://eurovizyoncouk.teimg.com/crop/1280x720/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/06/can-cakir-yeni-kitabini-tanitti-2.jpg" type="image/jpeg" length="28997"/>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Can Çakır, yeni kitabı “Dede Korkut ve Oğuznameleri”ni okurlarıyla buluşturuyor]]></title>
      <link>https://www.eurovizyon.co.uk/can-cakir-yeni-kitabi-dede-korkut-ve-oguznamelerini-okurlariyla-bulusturuyor</link>
      <atom:link rel="self" href="https://www.eurovizyon.co.uk/can-cakir-yeni-kitabi-dede-korkut-ve-oguznamelerini-okurlariyla-bulusturuyor" type="application/rss+xml"/>
      <description><![CDATA[Araştırmacı yazar, Akademisyen Can Çakır, Türk folklorunun efsanevi bilgesi Dede Korkut’un gizemini ortaya koyan “Dede Korkut ve Oğuznameleri” adlı eseri için Londra’da tanıtım söyleşisi gerçekleştirecek.]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p><span>Dede Korkut, tarihi bir figür mü yoksa kurgusal bir karakter mi? Türkiye için önemi nedir? Ve Türk folklorunun bu efsanevi bilgesi, ozanı, din ulusu, İngiltere'nin koruyucu azizi Aziz George ve Ermeni Apostolik Kilisesi'nin koruyucu azizi ve kurucusu Aydınlatıcı Aziz Gregory ile bağlantıları var mıdır?</span></p>

<p><span>Bu ve daha birçok soru, Eurovizyon editörü, gazeteci Mustafa Köker ile yazar ve </span><span>Türkolog</span><span> Can Çakır’ın yeni kitabı <i>"Kimliği, Dili, Tarihi, Coğrafyası ile Dede Korkut ve Oğuznameleri"</i>nin bulgularını tartışmak üzere 26 Haziran Cuma günü Kuzey Londra'da düzenlenecek özel bir halk etkinliğinde ele alınacak.</span></p>

<p><span>Katılım ücretsiz ve halka açıktır. Tottenham’da The Garden House (Kitabevi)’nin üst katındaki özel salonda gerçekleştirelecek olan etkinlik, katılımcılara, Türk sözlü geleneğinin en kalıcı figürlerinden birinin kapsamlı olarak tarihsel, kültürel ve dinsel önemini keşfetme konusunda nadir bir fırsat sunacak.</span></p>

<p><span>Dede Korkut ile ilişkilendirilen destansı öyküler, etkisi Anadolu'nun çok ötesine, Orta Asya'ya, Kafkasya'ya ve Mezopotamya'ya uzanan efsanevi bir figür olan Dede Korkut ile ilgili sayısız kitapta yeniden anlatılmıştır. Can Çakır, <i>Dede Korkut ve Oğuznameleri</i> adlı eserinde farklı bir yaklaşım benimseyerek, Dede Korkut'un kim olabileceğini ve mirasının neden kültürler, inançlar ve uluslar arasında yankı bulduğunu araştırmak için çok dilli tarihi kayıtları, sözlü gelenekleri ve edebi kaynakları inceliyor.</span></p>

<p><span>Can Çakır’ın kitabı, Türkiye, Kafkasya ve Orta Asya'da kimlikleri şekillendirmeye devam eden ortak bir kültürel mirasa yeni bir ışık tutuyor. Oğuz Türkleri, Ermeniler, Gürcüler ve hatta Birleşik Krallık'ın tarihlerine uzanan bağlantıları araştıran yazar, dilciler, tarihçiler, folkloristler ve kültür bilimcileri arasında tartışmalara ilham vermeye devam eden bir figüre dair okuyuculara yeni bir bakış açısı sunuyor.</span></p>

<p><img alt="Can Cakir Dede Korkut Afis-1" class="detail-photo img-fluid" height="1431" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/06/can-cakir-dede-korkut-afis-1.jpg" width="954" /></p><div id="ad_121" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>
                                <div id="ad_121_mobile" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>

<p><span>“Öğrencilik yıllarımdan beri Dede Korkut’un ölümsüz karakterine hayranım,” diyen Çakır; “Başka bir kitap için Kuzey ve Doğu Anadolu sahasında, folklor ve tarihi kaynaklar araştırırken, inanılmaz, çok ilgi çekici referanslar ve beklenmedik bağlantılarla karşılaştım ve bu durum beni, anlatılacak çok daha büyük bir hikaye olduğuna ikna etti. Her milletin kendi efsaneleri vardır ve bunlar genellikle o milletlerin kendi tarihine ve kültürüne özgü hikayelerdir. Ancak Dede Korkut’u çevreleyen hikayeler, birçok farklı halkın sözlü geleneklerinde ve tarihi anlatılarında yer alıyor ve her biri onun hayatı ve kahramanlıklarına dair kendi yorumunu ekliyor. Kitabım bu kaynakları bir araya getiriyor ve okuyucularımı bunların farklı figürlere mi yoksa aynı tarihi karaktere mi atıfta bulunduğuna dair kendi kararlarını vermeye davet ediyorum,” diye ekledi.</span></p>

<p><span>Can Çakır'ın katılımıyla gerçekleşecek bu samimi, Londra kitap etkinliği ve söyleşisi için yerler sınırlıdır. Katılımı garanti altına almak için </span><span><a href="https://www.eventbrite.co.uk/e/dede-korkut-gizemler-yolculuklar-ve-baglantlar-tickets-1991830247890" rel="nofollow"><strong><span>Eventbrite</span></strong></a></span><span> üzerinden ön kayıt yaptırmanız önerilir.</span></p>

<p><span>Kimliği, Dili, Tarihi, Coğrafyası ile Dede Korkut ve Oğuznameleri kitabı etkinlik akşamı satışa sunulacaktır. Etkinlik saat 19:00'da başlayacak ve yaklaşık bir saat sürecek, ardından açık büfe ve yazarla tanışma fırsatı sunulacaktır.</span></p>

<p><span>Kitabevi, Tottenham'da, Seven Sisters ve Bruce Grove istasyonlarına yürüme mesafesinde yer almaktadır. Mekanın arkasındaki halka açık otoparkta saat 18:30'dan itibaren ücretsiz park imkanı mevcuttur.</span></p>

<p><span>Can Çakır'ın <i>"Kimliği, Dili, Tarihi, Coğrafyası ile Dede Korkut ve Oğuznameleri"</i> adlı kitabı, Amazon Türkiye ve diğer büyük Türk çevrimiçi kitapçılarından £25 ücretle ciltsiz olarak temin edilebilir. Kuzey Londra'daki okuyucular, kitabı doğrudan The Garden House'dan (Kitabevi) satın alabilirler; kitabın Birleşik Krallık ve Avrupa'daki çıkışı ise Haziran 2026 sonunda planlanmaktadır.</span></p>

<p><img alt="Can Cakir Researching" class="detail-photo img-fluid" height="1569" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/06/can-cakir-researching.jpg" width="998" /></p>

<p><strong><span>Can Çakır Hakkında</span></strong></p>

<p><span>Can Çakır, Türk dili, tarihi, kültürü ve folkloruyla ilgili kapsamlı akademik araştırmalar yapan, Türkolog, öğretmen ve yayınlanmış eserleri olan bir yazardır.</span></p>

<p><span>Can Çakır, İstanbul-Üsküdar’da doğdu. Onun erken yaşlardaki dil, tarih ve edebiyata olan tutkusu onu üniversitede Türk Dili ve Edebiyatı bölümünü okumaya yönlendirdi. Marmara Üniversitesi’ndeki Lisans eğitiminden 1991’de mezun olan Can, hemen ardından 1991’de başladığı Marmara Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü'nden yüksek lisans eğitimini 1994’de tamamladı. Burada, Türk dünyasının zengin kültürel mirasını, folklorunu ve geleneklerini inceledi. Bu dönemde Anadolu'nun ve birçok medeniyetinin tarihi, coğrafyası, etimolojisi ve antropolojisinin kesişimi onda büyük ilgi ve merak uyandırdı ve onun yazarlık yolculuğuna başlamasının ilk adımlarını oluşturdu.</span></p>

<p><span>Lisans eğitimindeki mezuniyetinin hemen ardından Can, öğretmenlik kariyerine, İstanbul'da bir devlet orta okulunda Türk Dili ve edebiyatı öğretmenliği ile başladı.<span> </span>O zamandan beri Türkiye ve İngiltere'deki çeşitli eğitim kurumlarında öğretmenliğe devam etti. O, öğretmenlikteki bu deneyim ve donanımını daha da geliştirerek yabancı dil olarak İngilizce öğretmenliğine de taşıdı.</span></p>

<p><span>1997 yılında Londra'ya taşınan Can, Middlesex Üniversitesi'nde Uluslararası İlişkiler Master programına kaydoldu ve 2001 yılında mezun oldu. Daha sonra, aynı üniversitede Sosyal Bilimler Araştırma Metodları alanında yüksek lisans programını 2011’de tamamladı. Aradaki bu zaman diliminde, hedeflediği IT donanımını geliştirdi.</span></p>

<p><span>Can, öğrenim hayatı ve öğretmenliğinin yanı sıra, belediyeler ve sivil toplum kuruluşlarıyla çeşitli eğitim girişimleri ve topluluk projeleri üzerinde işbirliği yapan bir eğitim danışmanıdır.</span></p>

<p><span>Uzun yıllar eğitim alanında çalıştıktan sonra Can, ilk tutkusu olan yazarlığa geri döndü. Yayınlanmış eserleri arasında şunlar yer almaktadır: Tarihi, Etimolojisi ve Edebiyatıyla Boza Kitabı (2019), 93 Muhaciri Osmanlı Zabiti Binbaşı Kadri Bey'in Hatıratı'ndan Sergüzeşti (93 Harbi'nden Cumhuriyete Yolculuk) (2024), ve en son kitabı, Kimliği, Dili Tarihi, Coğrafyası ile Dede Korkut ve Oğuznameleri (2026). Bu son eser, efsanevi karakteri daha geniş bir perspektiften inceleyerek, Dede Korkut'un birçok ülke ve kültürdeki kültürel önemine dair eşsiz bir eleştiri sunuyor. Can'ın ustaca örülmüş anlatıları, kapsamlı tarihsel araştırmaları, edebi çalışmaları, Türk kültürel mirasına duyduğu derin ilgi ve takdiri bir araya getiriyor.</span></p>

<p><span>Can, boş zamanlarında okumak, bilgisayarda kodlama yapmak, puzzle çözmek, seyahat etmek ve farklı kültürlere sahip insanlarla tanışmaktan hoşlanıyor. Londra'da yaşıyor ve şu anda Türk dili, tarihi ve folklorunu araştırmaya devam ederek dördüncü kitabı (sözlük) üzerinde çalışıyor.</span></p>

<p><a href="https://bodrumfoods.co.uk/collections/tea-instant-drinks" rel="nofollow"><img alt="Gima Bodrum Cay H 667X300" class=" detail-photo img-fluid" height="451" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/06/gima-bodrum-cay-h-667x300.jpg" width="1003" /></a></p></p><div class="article-source py-3 small ">
                </div>
]]></content:encoded>
      <category>KÜLTÜR, LONDRA</category>
      <guid>https://www.eurovizyon.co.uk/can-cakir-yeni-kitabi-dede-korkut-ve-oguznamelerini-okurlariyla-bulusturuyor</guid>
      <pubDate>Fri, 26 Jun 2026 10:51:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://eurovizyoncouk.teimg.com/crop/1280x720/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/06/can-cakir-garden-house-kitabevi-22-may26.jpg" type="image/jpeg" length="51206"/>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Finlandiya Tatar Gençleri Yaz Okulu Başladı]]></title>
      <link>https://www.eurovizyon.co.uk/finlandiya-tatar-gencleri-yaz-okulu-basladi</link>
      <atom:link rel="self" href="https://www.eurovizyon.co.uk/finlandiya-tatar-gencleri-yaz-okulu-basladi" type="application/rss+xml"/>
      <description><![CDATA[YTB tarafından düzenlenen Finlandiya Tatar Gençleri Yaz Okulu kapsamında, Finlandiya'da Türkçe eğitimi alan 10 genç İstanbul'da bir araya geldi.]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p><span>Yurtdışı Türkler ve Akraba Topluluklar Başkanlığı (YTB) tarafından düzenlenen “Finlandiya Tatar Gençleri Yaz Okulu” programı başladı. Program kapsamında, Finlandiya İslam Cemaati bünyesinde dokuz ay boyunca Türkçe eğitimi alan 17-21 yaş arası 10 Finlandiya Tatarı genç, İstanbul’da bir araya geldi.</span></p>

<p><span>Programla birlikte gençlerin Türkçe dil yetkinliklerini geliştirmeleri, Türkiye ile kültürel bağlarını güçlendirmeleri ve Türk kültürünü yakından tanımaları hedefleniyor. Üç kız ve yedi erkek öğrenciden oluşan katılımcı grup, iki hafta boyunca hem dil pratiği yapma hem de kültürel faaliyetlere katılma imkânı buluyor.</span></p>

<p><span>Program kapsamında gençlere yönelik aktivite temelli ve uygulamalı bir Türkçe eğitim programı hazırlanırken, çeşitli atölye çalışmaları ve kültürel etkinlikler de gerçekleştiriliyor. Ebru sanatı, İslam sanatında geometrik desenler, Türk mutfağı, geleneksel okçuluk, Türk sineması geceleri ile Hacivat ve Karagöz gölge oyunu gösterimi ve atölyesi gibi etkinlikler sayesinde katılımcılar Türk kültürünün farklı yönlerini deneyimleme fırsatı elde ediyor.</span></p>

<p><span>Yaz okulunda ayrıca Türk mimarisi, Türk müziği, geleneksel el sanatları, Osmanlı tarihi ve Millî Mücadele dönemi hakkında bilgilendirici faaliyetler düzenleniyor. Böylece gençlerin ortak tarih ve kültür mirasını daha yakından tanımaları amaçlanıyor.</span></p>

<p><span>İstanbul merkezli olarak yürütülen program kapsamında Bursa, İznik ve Eskişehir’e kültürel geziler de gerçekleştirildi. Katılımcılar bu ziyaretlerde tarihi ve kültürel mekânları yerinde görme fırsatı bulurken, Türkiye’nin zengin medeniyet birikimini yakından tanıdı.</span></p><div id="ad_121" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>
                                <div id="ad_121_mobile" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>

<p><span>YTB tarafından düzenlenen Finlandiya Tatar Gençleri Yaz Okulu, Finlandiya’daki Tatar gençlerinin anadil becerilerini güçlendirmelerine katkı sağlarken, Türkiye ile olan kültürel ve tarihî bağlarının da gelecek nesillere aktarılmasına destek oluyor.</span></p>

<p><img alt="Diplomat Travel 860X300 Haber Alti" class="detail-photo img-fluid" height="333" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2025/06/diplomat-travel-860x300-haber-alti.jpg" width="955" /></p></p><div class="article-source py-3 small ">
                </div>
]]></content:encoded>
      <category>KÜLTÜR, YAŞAM</category>
      <guid>https://www.eurovizyon.co.uk/finlandiya-tatar-gencleri-yaz-okulu-basladi</guid>
      <pubDate>Sat, 13 Jun 2026 23:55:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://eurovizyoncouk.teimg.com/crop/1280x720/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/06/y-t-b-finlandiya-tatar-gencleri-yaz-okulu.jpg" type="image/jpeg" length="42884"/>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Sebat İkra Kitap Kulübü ve "Senkronize Medeniyetler" Kitabı Okurlarla Buluştu]]></title>
      <link>https://www.eurovizyon.co.uk/sebat-ikra-kitap-kulubu-ve-senkronize-medeniyetler-kitabi-okurlarla-bulustu</link>
      <atom:link rel="self" href="https://www.eurovizyon.co.uk/sebat-ikra-kitap-kulubu-ve-senkronize-medeniyetler-kitabi-okurlarla-bulustu" type="application/rss+xml"/>
      <description><![CDATA[Sebat İkra Kitap Kulübü, tanıtım etkinliğinde Kulüp üyesi Hüseyin Doğan, "Senkronize Medeniyetler" kitabını okurlarına imzaladı.]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p><span>Londra Yunus Emre Enstitüsü, Cuma akşamı edebiyat ve düşünce dünyasını buluşturan, samimi ve ilham dolu çok özel bir programa ev sahipliği yaptı. Yaklaşık 2.5 yıldır her perşembe bir araya gelerek 100’den fazla seçkin eseri masaya yatıran ve müzakere eden <strong>Sebat İkra Kitap Kulübü</strong>, hem yeni kulüplerin kurulmasına vesile olmak hem de edebiyatın birleştirici gücünü paylaşmak adına geniş katılımlı bir tanıtım ve söyleşi programı düzenledi.</span></p>

<p><strong><span>Bireysel Okumadan Kolektif Disipline</span></strong></p>

<p><span>Programın moderatörlüğünü üstlenen <strong>Abdullah Osman Paköz</strong>, açılış konuşmasında kulübün kuruluş felsefesine ve işleyişine değindi. Kitap okumanın bireysel bir eylem olmaktan çıkarılıp, akademik bir takvim ve disiplin içerisinde toplumsal bir paylaşıma dönüştürülmesinin önemini vurgulayan Paköz, kulübün kurallarını ve kazanımlarını aktardı. Sebat İkra’nın tarihsel köklerine de değinilen gecede, grubun ilk olarak 2003 yılında Hollanda’da kurulduğu, ardından Londra’da yeniden canlanarak bugünkü güçlü yapısına ulaştığı belirtildi. Grubun Hollanda’daki ilk kurucularından olan <strong>Murat Kurt</strong>, programa konuk olarak kulübün ilk dönemlerini ve yıllar içindeki serüvenini samimi bir dille katılımcılarla paylaştı.</span></p>

<p><img alt="Sebat Ikra Kitap Klubu" class="detail-photo img-fluid" height="3012" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/06/sebat-ikra-kitap-klubu.jpg" width="870" /></p>

<p><strong><span>"Senkronize Medeniyetler" Görücüye Çıktı</span></strong></p>

<p><span>Programın en heyecan verici anlarından biri, kulüp bünyesindeki disiplinli okuma ve sunum arayışlarından doğan ve yazar <strong>Hüseyin Doğan</strong> imzasını taşıyan "Senkronize Medeniyetler: Hücreden Toprağa Zamanın Anatomisi" kitabının tanıtımı oldu. Kitabın yazım sürecini anlatan Hüseyin Doğan, Batı merkezli zaman anlayışına karşı bu toprakların ve kadim medeniyetlerin zaman hafızasını savunmak adına bu eseri kaleme aldığını belirtti. Zamanı hücreden toprağa, rüyalardan yapay zekaya kadar çok katmanlı bir anatomiyle ele alan eser, katılımcılardan büyük takdir topladı.</span></p>

<p><strong><span>Kulüp Üyelerinden Edebiyat Fragmanları</span></strong></p>

<p><span>Programın en özgün kesiti ise kulüp üyelerinin sahne performansı oldu. <strong>Abdullah Osman Paköz, Hüseyin Doğan, Yusuf Soyer, Sabit Aslan, Engin Karaçobanoğlu, İbrahim Fırat, Bahtiyar Kılıçarslan, Halil Bozan, Tamer Meriç, Sinan Pala, İsmail Zeren</strong> ve <strong>Emir Kocaoğlu</strong>’ndan oluşan <i>Sebat İkra Kitap Kulübü</i> üyeleri tek tek sahne aldı. 3-5 dakikalık süreler içinde okudukları kitaplardan, edebiyatın kendilerine kattığı kazanımlardan ve bu köklü kulübün disiplininden bahseden üyeler, salondaki kitapseverlere adeta bir fikir şöleni sundu.</span></p>

<p><strong><span>Hedef: Yeni Kitap Kulüplerine Vesile Olmak</span></strong></p>

<p><span>Programın ana misyonu ise salondaki konuklara ilham vermekti. Sebat İkra üyeleri, bu etkinliğin temel amacının kendi kulüplerini övmek değil, Londra’da ve dünyanın dört bir yanında yeni kitap kulüplerinin filizlenmesine, insanların okuma disiplini etrafında bir araya gelmesine vesile olmak olduğunu vurguladılar.</span></p><div id="ad_121" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>
                                <div id="ad_121_mobile" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>

<p><span>İnteraktif soru-cevap kısmında konukların görüş ve sorularıyla derinleşen etkinlik, samimi bir atmosferde devam etti. Programın sonunda yazar <strong>Hüseyin Doğan</strong> okurları için "Senkronize Medeniyetler" kitabını imzalarken, davetlilere sunulan ikramlar eşliğinde edebiyat sohbetleri geç vakitlere kadar sürdü.</span></p>

<p><a href="https://kafkasfoods.com/" rel="nofollow"><img alt="Kafkas Crispy Yatay Gazete" class="detail-photo img-fluid" height="605" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/05/kafkas-crispy-yatay-gazete.jpg" width="1002" /></a></p></p><div class="article-source py-3 small ">
                </div>
]]></content:encoded>
      <category>KÜLTÜR, LONDRA</category>
      <guid>https://www.eurovizyon.co.uk/sebat-ikra-kitap-kulubu-ve-senkronize-medeniyetler-kitabi-okurlarla-bulustu</guid>
      <pubDate>Sat, 13 Jun 2026 20:23:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://eurovizyoncouk.teimg.com/crop/1280x720/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/06/sebat-ikra-kitap-kulubu-huseyin-dogan-imza-gunu-8.jpg" type="image/jpeg" length="28892"/>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Arşivler ve İngiltere’nin Yunanistan Yıllık Raporları]]></title>
      <link>https://www.eurovizyon.co.uk/arsivler-ve-ingilterenin-yunanistan-yillik-raporlari</link>
      <atom:link rel="self" href="https://www.eurovizyon.co.uk/arsivler-ve-ingilterenin-yunanistan-yillik-raporlari" type="application/rss+xml"/>
      <description><![CDATA[Arşivler, geçmişi ve belki de günümüzü anlamanın, geleceğe yönelik perspektif oluşturmanın vazgeçilmez unsurları arasında yer alır.]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<div id="ad_121" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>
                                <div id="ad_121_mobile" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div><p>[article color="bg-dark"][/article]</p></p><div class="article-source py-3 small ">
                </div>
]]></content:encoded>
      <category>DÜNYA, KÜLTÜR</category>
      <guid>https://www.eurovizyon.co.uk/arsivler-ve-ingilterenin-yunanistan-yillik-raporlari</guid>
      <pubDate>Fri, 12 Jun 2026 10:02:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://eurovizyoncouk.teimg.com/crop/1280x720/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/06/veis-gungor-arsivler-ve-ingilterenin-yunanistan-yillik-raporlari-manset-11.jpg" type="image/jpeg" length="62599"/>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Londra’da Kitap, Fikir ve İş Dünyası Bir Araya Geldi]]></title>
      <link>https://www.eurovizyon.co.uk/londrada-kitap-fikir-ve-is-dunyasi-bir-araya-geldi</link>
      <atom:link rel="self" href="https://www.eurovizyon.co.uk/londrada-kitap-fikir-ve-is-dunyasi-bir-araya-geldi" type="application/rss+xml"/>
      <description><![CDATA[Yazar, girişimci ve yatırımcı Ahmet Ferruh Öncü, Londra’da düzenlenen özel bir etkinlikte okuyucuları ve iş dünyasının temsilcileriyle bir araya geldi.]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p><span>ONCU Global Ltd ve Hümanist Global Yayıncılık iş birliğiyle Chelsea Library bünyesindeki Walker Meeting Room’da gerçekleştirilen etkinlikte Ahmet Ferruh Öncü, “Sisin Ardındaki Krallık” serisinin ilk iki kitabı Mart ayında yayımlanan “İngiltere’nin İşletim Sistemi” ve Haziran ayında okuyucuyla buluşan “İngiliz Sisteminin Ruhu” isimli kitaplarını tanıtarak katılımcılar için imzaladı.</span></p>

<p><span>Programın moderatörlüğünü ONCU Global Ltd adına Mimar Özgür Barış Aldemir üstlendi.</span></p>

<p><span>Etkinlik, klasik bir kitap söyleşisinin ötesine geçerek farklı sektörlerden profesyonellerin bir araya geldiği bir iş dünyası networking buluşmasına dönüştü. Finans, emlak, sağlık, eğitim, inşaat, yazılım ve danışmanlık sektörlerinden çok sayıda girişimci, yatırımcı ve profesyonel programa katıldı.</span></p>

<p><img alt="Ahmet Ferruh Oncu Haber 1" class="detail-photo img-fluid" height="3664" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/06/ahmet-ferruh-oncu-haber-1.jpg" width="870" /></p>

<p><span>Katılımcılar arasında Vivense kurucuları Kemal Erol ve Neslihan Erol, Varol Accountancy kurucusu Altan Varol ile iş dünyasının tanınmış isimlerinden Atilla Abacıoğlu ve Mehmet Nuri Turudi yer aldı. Programa ayrıca İngiltere’de farklı sektörlerde yatırım ve girişimleri bulunan İbrahim Keskinkılıç, Tolga Gülşekeri, Abdulhamit Uslu, Levent Kaşlıoğlu ve Mehmet İyilikli de katıldı.</span></p>

<p><span>Etkinliğin organizasyonunu üstlenen Hümanist Global Yayıncılık’ın kurucuları Menekşe Polatcan Serbest ve Erdal Serbest de programda hazır bulundu. Genç tesettür modasının dikkat çeken isimlerinden ve sosyal medya içerik üreticilerinden Sena Sever de etkinliğin davetlileri arasında yer aldı.</span></p>

<p><span>Program kapsamında gerçekleştirilen speed networking oturumunda katılımcılar kısa süreler içerisinde çok sayıda kişiyle tanışma, fikir alışverişinde bulunma ve yeni iş bağlantıları kurma fırsatı yakaladı.</span></p><div id="ad_121" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>
                                <div id="ad_121_mobile" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>

<p><img alt="Ahmet Ferruh Oncu Haber 2" class="detail-photo img-fluid" height="4500" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/06/ahmet-ferruh-oncu-haber-2.jpg" width="870" /></p>

<p><span>Söyleşi bölümünde Ahmet Ferruh Öncü, İngiltere’nin kurumsal yapısı, girişimcilik kültürü, yatırım ekosistemi ve dünyadaki güncel ekonomik gelişmeler hakkında katılımcıların sorularını yanıtladı. Program boyunca İngiltere’nin yönetim anlayışı, sermaye kültürü ve uzun vadeli stratejik planlama yaklaşımı üzerine değerlendirmeler paylaşıldı.</span></p>

<p><span>Etkinliğin sonunda Ahmet Ferruh Öncü, her iki kitabını da katılımcılara hediye ederek imzaladı ve okuyucularıyla birebir sohbet etme fırsatı buldu.</span></p>

<p><span>Organizatörler, kitaplar etrafında şekillenen bu buluşmanın aynı zamanda yeni iş birliklerinin ve dostlukların kurulmasına katkı sağladığını belirterek, benzer etkinliklerin önümüzdeki dönemde farklı şehirlerde de devam edeceğini ifade etti.</span></p>

<p><img alt="Independent Mortgage 3" class="detail-photo img-fluid" height="620" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/05/independent-mortgage-3.jpg" width="1002" /></p></p><div class="article-source py-3 small ">
                </div>
]]></content:encoded>
      <category>KÜLTÜR, LONDRA</category>
      <guid>https://www.eurovizyon.co.uk/londrada-kitap-fikir-ve-is-dunyasi-bir-araya-geldi</guid>
      <pubDate>Sun, 07 Jun 2026 13:25:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://eurovizyoncouk.teimg.com/crop/1280x720/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/06/whats-app-image-2026-06-07-at-1037.jpg" type="image/jpeg" length="36974"/>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Londra’da Business Networking ve İmza Günü]]></title>
      <link>https://www.eurovizyon.co.uk/londrada-business-networking-ve-imza-gunu</link>
      <atom:link rel="self" href="https://www.eurovizyon.co.uk/londrada-business-networking-ve-imza-gunu" type="application/rss+xml"/>
      <description><![CDATA[Yazar Ahmet Ferruh Öncü'nün, “İngiltere’nin İşletim Sistemi” ve “İngiliz Sisteminin Ruhu” kitapları, Chelsea Library, The Old Town Hall’da okurlarıyla buluşacak.]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p><span>Londra’nın Chelsea Library’de, 6 Haziran Cumartesi günü düzenlenecek Business Networking etkinliğinde, Yazar Ahmet Ferruh Öncü yeni yayımlanan iki kitabını Londra'daki okurlarına imzalayacak.</span></p>

<p><span>Yazar ve girişimci Ahmet Ferruh Öncü’nün, yeni kitapları üzerine söyleşi yapacağı etkinlikte, farklı sektörlerden iş insanları ve girişimcilerin tanışabileceği bir de networking buluşması gerçekleştirecek.</span></p>

<p><span>Öncü konuyla ilgili olarak sosyal medyada yaptığı paylaşımlarda, “Son yıllarda iş, yatırım, girişimcilik ve İngiltere üzerine farklı alanlardan çok kıymetli insanlarla tanışma fırsatım oldu. Bu etkinliği biraz da bu dostları bir araya getirmek için düzenlemek istedim.</span></p>

<p><span>Yeni insanlarla tanışmak, fikir alışverişinde bulunmak, belki yeni dostluklar ve iş birlikleri geliştirmek isteyen herkesi beklerim” ifadelerine yer verdi.</span></p>

<p><span>Öncü Global Limited ile Hümanist Global Yayıncılık tarafından organize edilen etkinlik ile ilgili bilgiler şöyle:</span></p>

<p><span>Yer: <strong>Walker Meeting Room, Chelsea Library</strong></span></p>

<p><span>The <strong>Old Town Hall, London SW3 5EZ</strong></span></p>

<p><span>Tarih<span> </span>: <strong>6 Haziran Cumartesi</strong></span><span> </span></p><div id="ad_121" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>
                                <div id="ad_121_mobile" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>

<p><span>Saat: <strong>15:00</strong></span></p>

<p><img alt="Ahmet Ferruh Oncu Network 10" class="detail-photo img-fluid" height="991" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/06/ahmet-ferruh-oncu-network-10.jpg" width="991" /></p></p><div class="article-source py-3 small ">
                </div>
]]></content:encoded>
      <category>EKONOMİ, KÜLTÜR, LONDRA</category>
      <guid>https://www.eurovizyon.co.uk/londrada-business-networking-ve-imza-gunu</guid>
      <pubDate>Thu, 04 Jun 2026 00:33:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://eurovizyoncouk.teimg.com/crop/1280x720/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/06/ahmet-ferruh-oncu-network-123.jpg" type="image/jpeg" length="71030"/>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Ahmet Ferruh Öncü Okurlarıyla İstanbul’da Buluştu]]></title>
      <link>https://www.eurovizyon.co.uk/ahmet-ferruh-oncu-okurlariyla-istanbulda-bulustu</link>
      <atom:link rel="self" href="https://www.eurovizyon.co.uk/ahmet-ferruh-oncu-okurlariyla-istanbulda-bulustu" type="application/rss+xml"/>
      <description><![CDATA[Yazar ve girişimci Ahmet Ferruh Öncü, kısa süre önce piyasaya çıkan yeni kitabı “İngiltere’nin İşletim Sistemi”ni okurlarına imzaladı.]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p><span><span>Yazar ve girişimci <strong>Ahmet Ferruh Öncü</strong>, <i>Humanist Kitap</i> tarafından yayımlanan <strong><i>“İngiltere’nin İşletim Sistemi: Devlet, Toplum ve İnsan” </i></strong>adlı kitabının imza gününde İstanbul Göztepe’de bulunan Penguen Kitabevi’nde okurlarıyla bir araya geldi. Etkinlik, farklı yaş gruplarından okuyucuların ve iş dünyasından katılımcıların yoğun ilgisiyle gerçekleşti.</span></span></p>

<p><span><span>“Sisin Ardındaki Krallık” serisinin ilk kitabı olan eser; İngiltere’nin devlet yapısını, toplum düzenini, kültürel reflekslerini ve modern dünyanın görünmeyen işleyiş mekanizmalarını farklı bir perspektiften ele alıyor. Etkinlik boyunca Ahmet Ferruh Öncü, yaklaşık 20 yıllık İngiltere tecrübesinden yola çıkarak kitabın yazım süreci, girişimcilik kültürü, eğitim anlayışı ve Batı dünyasının kurumsal yapıları üzerine okuyucularla sohbet etti.</span></span></p>

<p><img alt="Ahmet Ferruh Oncu Kitap Imza Istanbul 4" class="detail-photo img-fluid" height="577" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/05/ahmet-ferruh-oncu-kitap-imza-istanbul-4.jpg" width="974" /></p>

<p><span><span>Samimi bir atmosferde gerçekleşen buluşmada özellikle genç okuyucuların ilgisi dikkat çekerken, iş dünyasından katılımcılar da kitapta ele alınan devlet-toplum-ekonomi ilişkileri üzerine değerlendirmelerde bulundu. Katılımcılar, kitaplarını imzalatma ve birebir sohbet etme fırsatı buldu.</span></span></p>

<p><img alt="Ahmet Ferruh Oncu Kitap Imza Istanbul 10" class="detail-photo img-fluid" height="1214" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/05/ahmet-ferruh-oncu-kitap-imza-istanbul-10.jpg" width="966" /></p>

<p><span><span>Ahmet Ferruh Öncü etkinlikle ilgili yaptığı kısa değerlendirmede şu ifadeleri kullandı:</span></span></p>

<p><span><span>“Bu kitap yalnızca İngiltere’yi anlatma çabası değil; modern dünyanın nasıl çalıştığını anlamaya dair bir düşünme daveti. Farklı yaşlardan insanların aynı masa etrafında bu konuları konuşabilmesi benim için çok kıymetli.”</span></span></p>

<p><img alt="Ahmet Ferruh Oncu Kitap Imza Istanbul 6" class="detail-photo img-fluid" height="551" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/05/ahmet-ferruh-oncu-kitap-imza-istanbul-6.jpg" width="979" /></p><div id="ad_121" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>
                                <div id="ad_121_mobile" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>

<p><span><span>Öncü ayrıca, serinin ikinci kitabının yazım sürecinin tamamlandığını ve yeni kitabın Haziran ayı sonunda okuyucularla buluşmasının planlandığını açıkladı. Yeni kitabın, ilk eserde ortaya konan perspektifi daha derin analizler ve yeni değerlendirmelerle devam ettireceği belirtildi.</span></span></p>

<p><span><span>Yazarın önümüzdeki dönemde Londra’da da bir imza günü ve okur buluşması gerçekleştirmesi planlanıyor.</span></span></p>

<p><img alt="Diplomat Travel 860X300 Haber Alti" class="detail-photo img-fluid" height="333" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2025/06/diplomat-travel-860x300-haber-alti.jpg" width="955" /></p></p><div class="article-source py-3 small ">
                </div>
]]></content:encoded>
      <category>KÜLTÜR, LONDRA</category>
      <guid>https://www.eurovizyon.co.uk/ahmet-ferruh-oncu-okurlariyla-istanbulda-bulustu</guid>
      <pubDate>Wed, 27 May 2026 09:58:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://eurovizyoncouk.teimg.com/crop/1280x720/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/05/ahmet-ferruh-oncu-kitap-imza-istanbul-1.jpg" type="image/jpeg" length="60302"/>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[YoungEast Festival 20. Yılında Genç Müzisyenler Sahnede]]></title>
      <link>https://www.eurovizyon.co.uk/youngeast-festival-20-yilinda-genc-muzisyenler-sahnede</link>
      <atom:link rel="self" href="https://www.eurovizyon.co.uk/youngeast-festival-20-yilinda-genc-muzisyenler-sahnede" type="application/rss+xml"/>
      <description><![CDATA[YoungEast Festival’in 20. yıl kutlamalarının ikinci etkinliğinde 50 genç müzisyen sahneye çıktı.]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p class="Default"><span>YoungEast Festival 20 yıl ikinci konseri 25 Mayıs Pazartesi günü Clissold Park içindeki 700 yıllık tarihi The Old Church’de gerçekleşti. Festivalde çocukların anne ve babalarıyla oluşturdukları orkestralar dikkat çekti.</span></p><div id="ad_121" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>
                                <div id="ad_121_mobile" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>

<p class="Default"><span>Aşık Veysel Şatıroğlu’ndan W. A. Mozart’a, efsanevi rock topluluklarından klasik müziğe geniş bir seçkiyle hazırlanan programda anne ve babaların farklı enstrümanlarla çocuklarına eşlikleri festivale ayrı bir anlam kazandırdı.</span></p>

<p class="Default"><span>Genç müzisyenlerimizin çalışmalarını yükseltmelerine, toplumla buluşmalarına platform oluşturan festivalin açılışını, eğitmenleri Sedat Sarıcı’yla birlikte 7-8 yaşlarındaki Sarp Ercosman, Denis Kazbek, Asil Ali Temur’dan kurulu <i>“ÜÇ BEBE, Bİ DEDE”</i> üstlendi.</span></p>

<p class="Default"><img alt="Youngeast Festival 20 Yil Konseri Kuzey Girgin-1" class="detail-photo img-fluid" height="432" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/05/youngeast-festival-20-yil-konseri-kuzey-girgin-1.jpg" width="1005" /></p>

<p class="Default"><span>Piyanoda solo performansların ardından Sahneye çıkan 5 yaşındaki Ata Öz ve annesi Güzel Öz, Delilo türküsünü bütün salonun eşliğiyle icra ettiler.</span></p>

<p class="Default"><span>Deniz, Sena, Anıl Gençay’dan oluşan<span> </span>“<strong><i>ANA, BABA, BEBE” </i></strong>üçlüsü, rock topluluğu Papa Roach’dan Last Resort adlı eseri sundular.</span></p>

<p class="Default"><span>Moğollar topluluğunun bestecilerinden Cahit Berkay imzalı Al Yazmalım’ı repertuarına alan <strong><i>DREAM BAND</i></strong>, Rüya Clara Lustgarten, Kuzey Yıldız ve Zerdu Karakollik’ten oluşuyor. Genç gitarist Kuzey Yıldız’ın, geçtiğimiz ay Kahramanmaraş’ta Türkiye’nin en ölümcül okul saldırısında hayatını kaybeden 11 öğrenci ve bir öğretmenin anılarına ithafen yorumladığı Fazıl Say bestesi <strong><i>“İnsan İnsan”</i></strong> ayakta alkışlandı.</span></p>

<p class="Default"><span>Arjen, Ezel ve Zerdu’dan oluşan <i>“ZERDU &amp; BROTHERS”</i>ın<i> </i>pop klasiklerinden Impossible yorumunda slap bas tekniğiyle doğaçlamaları festivale ayrı bir heyecan kattı.</span></p>

<p class="Default"><img alt="Youngeast Festival 20 Yil Ilk Bolum Sahneye Çıkan Çucuklar Toplu Halde" class="detail-photo img-fluid" height="701" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/05/youngeast-festival-20-yil-ilk-bolum-sahneye-cikan-cucuklar-toplu-halde.jpg" width="1006" /></p>

<p class="Default"><span>HOKKABAZ topluluğunun rock düzenlemelerle sundukları Mağusa Limanı, Garip, İzmir Marşı ve Gündüz Gece izlerlerin coşkulu katılımıyla seslendirildi.</span></p>

<p class="Default"><span>Festivalin Piyano Serisi’nde <strong>Kayra Kaan Uskuri, Kuzey Girgin, Cayden Parks - Smith, </strong><span> </span><strong>Firaz Kısa, Anna Kısa, Ali Haydar Demir, Masal Hurman, Denis Kazbek, Mayıs Eroğlu, Masal Sarıkaya, Veysel Demir, Arya Atik, Asil Temur, Rüya Lustgarten, Ronya Has, Arjen Karakollik,<span> </span>Şimal Uzun, Ayşe Çiçek, İsyan İçöz, Berzan Yapıcı, Beren Yapıcı, Yılmaz Gerçek, Miran Kuyumcu, Mahir Kuyumcu, Beren Ercosman </strong>sahne aldılar.</span></p>

<p class="Default"><span>Seviye belirleme sınavlarının en yüksek seviyesi Grade 8 eserlerinden Vignette’yi piyanoyla yorumlayan Beren Yapıcı geleceğe dair ümid veren gençlerimiz arasında yer aldı.</span></p>

<p class="Default"><span>Festivalin Klasik Gitar Serisi’nde ise <strong>Sarp Ercosman, Ezel Karakollik, Beste Beyter, Berzan Yapıcı </strong>sahneye çıktı.</span></p>

<p class="Default"><span>Festivalin 20 yıllık sürecinde birçok genç <i>Academy of Contemporary Music, BTEC Diploma in Music Technology, Centre for Young Musician, Guildhall School of Music And Drama </i>gibi konservatuarlara girmeye hak kazandılar. Besteleri ve yazdıkları şarkılarla yükselişlerini sürdüren gençlerimiz de ikinci, üçüncü albümlerini yayınlayıp Türkiye ve Avrupa başkentlerinde konserlerini devam ettiriyorlar.</span></p>

<p class="Default"><span>Festivalin tüm topluma yayılıp kalıcılaşabilmesi dileğinde bulunan müzik eğitmeni Suzan Beyazıt, sahnenin salt kendi öğrencilerinden ibaret olmadığını, katılmak isteyen bütün çocuklarımıza açık olduğunu belirtti. Bu tür platformların, toplumumuzu sanatla daha da kucaklaştırarak yaşadığımız bu topraklarda kültürel olarak da varlığımızı hissettirebileceğimiz bir zemin oluşturabileceğini söyledi. </span></p>

<p class="Default"><a href="https://kafkasfoods.com/" rel="nofollow"><img alt="Kafkas Marasim Dondurma Yatay Haber Ici" class="detail-photo img-fluid" height="605" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/03/kafkas-marasim-dondurma-yatay-haber-ici.jpg" width="1002" /></a></p></p><div class="article-source py-3 small ">
                </div>
]]></content:encoded>
      <category>KÜLTÜR, LONDRA</category>
      <guid>https://www.eurovizyon.co.uk/youngeast-festival-20-yilinda-genc-muzisyenler-sahnede</guid>
      <pubDate>Tue, 26 May 2026 20:57:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://eurovizyoncouk.teimg.com/crop/1280x720/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/05/young-east-festival-20-yil-konseri-masal-sarikaya.jpg" type="image/jpeg" length="64920"/>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[“Avrupa Türkleri” kavramı sadece bir isim tartışması değildir...]]></title>
      <link>https://www.eurovizyon.co.uk/avrupa-turkleri-kavrami-sadece-bir-isim-tartismasi-degildir-1</link>
      <atom:link rel="self" href="https://www.eurovizyon.co.uk/avrupa-turkleri-kavrami-sadece-bir-isim-tartismasi-degildir-1" type="application/rss+xml"/>
      <description><![CDATA[Bundan önceki “Avrupa Türkleri kavramı güncelleştirilmeli” başlıklı yazım, farklı kesimlerden beklemediğim reaksiyonlar aldım.]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p>[article id="12238" color="bg-dark"][/article]</p><div id="ad_121" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>
                                <div id="ad_121_mobile" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div></p><div class="article-source py-3 small ">
                </div>
]]></content:encoded>
      <category>KÜLTÜR, YAŞAM</category>
      <guid>https://www.eurovizyon.co.uk/avrupa-turkleri-kavrami-sadece-bir-isim-tartismasi-degildir-1</guid>
      <pubDate>Mon, 11 May 2026 12:31:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://eurovizyoncouk.teimg.com/crop/1280x720/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/05/veyis-gungor-avrupa-turkleri-kavrami.jpg" type="image/jpeg" length="95015"/>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[“Avrupa Türkleri” kavramı tanımı güncelleştirilmelidir…]]></title>
      <link>https://www.eurovizyon.co.uk/avrupa-turkleri-kavrami-tanimi-guncellestirilmelidir-1</link>
      <atom:link rel="self" href="https://www.eurovizyon.co.uk/avrupa-turkleri-kavrami-tanimi-guncellestirilmelidir-1" type="application/rss+xml"/>
      <description><![CDATA[“Avrupa Türkleri” kavramı, Avrupa’nın farklı ülkelerinde yaşayan ve sayıları altı milyona ulaşan, Türkiye Türkleri için kullanılmaktadır.]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p>[article id="12217" color="bg-dark"][/article]</p><div id="ad_121" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>
                                <div id="ad_121_mobile" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div></p><div class="article-source py-3 small ">
                </div>
]]></content:encoded>
      <category>DÜNYA, KÜLTÜR</category>
      <guid>https://www.eurovizyon.co.uk/avrupa-turkleri-kavrami-tanimi-guncellestirilmelidir-1</guid>
      <pubDate>Tue, 05 May 2026 00:31:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://eurovizyoncouk.teimg.com/crop/1280x720/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/05/veyis-yazi-avrupa-turkleri-1.jpg" type="image/jpeg" length="70651"/>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Londra Yunus Emre Enstitüsü’nde Anlamlı Etkinlik]]></title>
      <link>https://www.eurovizyon.co.uk/londra-yunus-emre-enstitusunde-anlamli-etkinlik</link>
      <atom:link rel="self" href="https://www.eurovizyon.co.uk/londra-yunus-emre-enstitusunde-anlamli-etkinlik" type="application/rss+xml"/>
      <description><![CDATA[Londra YEE’de, dünyaca tanınan fotoğrafçı Peter Sanders’ın katılımı ile “Dünya ve On Bin Şey: Çinli Müslümanların Yaşamları” kitabı eksenli etkinlik gerçekleştirildi.]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p><span>Londra Yunus Emre Enstitüsü, Sanat ve Kültür Konuşmaları serisi kapsamında dünyaca tanınan fotoğrafçı <strong>Peter Sanders</strong>’ı ağırladı. Sanders, en yeni çalışması <strong><i>Heaven, Earth and the Ten Thousand Things: The Lives of the Muslims of China</i></strong> başlıklı kitabı etrafında gerçekleştirdiği konuşmada, Çin’deki Müslüman toplulukların tarihî, kültürel ve manevi dünyasına dair güçlü bir görsel anlatı sundu.</span></p>

<p><span>Londra Yunus Emre Enstitüsü’nde gerçekleşen etkinlik, fotoğraf sanatı, İslam kültürü, Çin Müslümanları, kutsal mekânlar ve görsel hafıza konularına ilgi duyan katılımcıları bir araya getirdi. Elli yılı aşkın süredir İslam dünyasının farklı coğrafyalarında insanları, mekânları, gelenekleri ve manevi atmosferleri fotoğraflayan Peter Sanders, bu özel akşamda yalnızca bir kitabı tanıtmakla kalmadı; aynı zamanda fotoğrafın bir görme, bekleme ve anlam arama biçimi olarak nasıl derinleşebileceğini de anlattı.</span></p>

<p><span>Program, Londra Yunus Emre Enstitüsü Müdürü <strong>Dr Mehmet Karakuş</strong>’un açılış konuşmasıyla başladı. Dr Karakuş, Peter Sanders gibi İslam dünyasının görsel hafızasında önemli bir yere sahip bir ismi Londra’da ağırlamaktan duyulan memnuniyeti ifade ederek, Enstitü’nün kültür, sanat ve düşünce alanlarında nitelikli buluşmalara ev sahipliği yapma misyonuna dikkat çekti. Etkinlik, Enstitü’nün Sanat ve Kültür Konuşmaları serisinin bir parçası olarak, İslam sanatları, kültürel miras ve görsel kültür üzerine derinlikli bir karşılaşma zemini sundu.</span></p>

<p><span>Peter Sanders konuşmasında, <i>Heaven, Earth and the Ten Thousand Things</i> kitabının arkasındaki uzun yolculuğu katılımcılarla paylaştı. Çin’deki Müslüman toplulukların hayatlarına, ibadet mekânlarına, mimari mirasına, gündelik yaşamına ve manevi pratiklerine odaklanan bu çalışma, Çin Müslümanlarını dışarıdan bakılan uzak bir konu olarak değil, yüzyıllara yayılan köklü bir kültürel ve dinî devamlılığın parçası olarak ele alıyor.</span></p>

<p><img alt="Londra Yunus Emre Enstitusu Etkinlik" class="detail-photo img-fluid" height="2546" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/05/londra-yunus-emre-enstitusu-etkinlik.jpg" width="870" /></p>

<p><span>Sanders’ın fotoğrafları, Çin’deki Müslüman varlığının yalnızca tarihî ya da sosyolojik bir mesele olmadığını, aynı zamanda görsel ve manevi bir dünya olarak da okunabileceğini ortaya koyuyor. Konuşma boyunca camiler, avlular, yüzler, ibadet anları, mimari ayrıntılar, kıyafetler, nesneler ve gündelik hayat sahneleri üzerinden zengin bir anlatı kuruldu. Bu anlatı, bir topluluğun yalnızca neye inandığını değil, inancını mekânda, bedende, ışıkta, mimaride ve hafızada nasıl taşıdığını da görünür kıldı.</span></p>

<p><span>Etkinliğin en dikkat çekici yönlerinden biri, Sanders’ın fotoğraf anlayışına dair paylaştığı düşüncelerdi. Onun çalışmalarında fotoğraf, yalnızca belgeleyen bir araç değil; sabır, dikkat ve saygı isteyen bir karşılaşma biçimi olarak beliriyor. Sanders, anlamlı bir kareye ulaşmanın çoğu zaman aceleyle değil, doğru ânı beklemekle mümkün olduğunu vurguladı. Işığın, insan varlığının, mekânın ve atmosferin aynı anda buluştuğu anlar, onun fotoğraf dilinde manevi bir derinlik kazanıyor.</span></p><div id="ad_121" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>
                                <div id="ad_121_mobile" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>

<p><span>Kitabın başlığı olan <i>Heaven, Earth and the Ten Thousand Things</i> de konuşmanın düşünsel zeminini güçlendiren önemli bir unsur oldu. “Gök, yer ve on bin şey” ifadesi, görünen dünya ile görünmeyen anlamlar arasındaki ilişkiye işaret eden geniş bir çerçeve sunuyor. Sanders’ın fotoğraflarında gündelik hayatın ayrıntıları, mimari yüzeyler, insan yüzleri ve ibadet anları, daha büyük bir birlik fikrine açılan işaretler hâline geliyor. Bu yönüyle çalışma, yalnızca Çin Müslümanlarının hayatlarına dair bir fotoğraf kitabı değil; bakmanın, görmenin ve anlam vermenin imkânları üzerine de incelikli bir düşünce alanı oluşturuyor.</span></p>

<p><a href="https://attelia.uk/attelia-london-opening-offers" rel="nofollow"><img alt="Attelia Clinik London" class="detail-photo img-fluid" height="267" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/04/attelia-clinik-london.jpg" width="999" /></a></p>

<p><span>Konuşmada ayrıca Çin’deki Müslüman kültürünün çok katmanlı yapısı da öne çıktı. İslamî inanç ve pratiklerin, Çin’in tarihî estetik ve düşünsel dünyasıyla temas ettiği noktalarda ortaya çıkan özgün mimari ve kültürel biçimler, Sanders’ın fotoğraflarında sade fakat güçlü bir dille görünür hâle geliyor. Bu görsel dünya, İslam kültürünün farklı coğrafyalarda tek tip bir form üretmediğini; aksine yerel hafızalar, mimari gelenekler ve toplumsal dokular içinde yeni ifade biçimleri kazandığını gösteriyor.</span></p>

<p><span>Konuşmanın ardından gerçekleştirilen soru-cevap bölümünde katılımcılar, Sanders’ın seyahatleri, fotoğraf pratiği, topluluklarla kurduğu ilişki, kutsal mekânları fotoğraflamanın incelikleri ve çalışmalarındaki manevi boyut üzerine sorular yöneltti. Etkinlik, kitap imza bölümüyle devam etti ve katılımcılar Peter Sanders ile birebir sohbet etme imkânı buldu.</span></p>

<p><span>Londra Yunus Emre Enstitüsü’nün ev sahipliğinde gerçekleşen bu özel akşam, fotoğrafın yalnızca bir görsel kayıt değil, aynı zamanda kültürel hafızayı taşıyan, manevi derinliği sezdiren ve farklı dünyalar arasında köprü kuran güçlü bir sanat formu olduğunu bir kez daha hatırlattı. Peter Sanders’ın Çin Müslümanlarına odaklanan çalışması, Londra’daki izleyicilere İslam dünyasının çoğu zaman yeterince bilinmeyen, fakat son derece zengin ve köklü bir kültürel alanını yakından tanıma fırsatı sundu.</span></p>

<p><img alt="Diplomat Travel 860X300 Haber Alti" class="detail-photo img-fluid" height="333" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2025/06/diplomat-travel-860x300-haber-alti.jpg" width="955" /></p></p><div class="article-source py-3 small ">
                </div>
]]></content:encoded>
      <category>KÜLTÜR, LONDRA</category>
      <guid>https://www.eurovizyon.co.uk/londra-yunus-emre-enstitusunde-anlamli-etkinlik</guid>
      <pubDate>Sat, 02 May 2026 17:15:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://eurovizyoncouk.teimg.com/crop/1280x720/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/05/peter-sanders-1.jpg" type="image/jpeg" length="25007"/>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Veyis Güngör, Ülkücülerin Varolma Mücadelisini ‘Mavi Minibüs’ Adıyla Kitaplaştırdı]]></title>
      <link>https://www.eurovizyon.co.uk/veyis-gungor-ulkuculerin-varolma-mucadelisini-mavi-minibus-adiyla-kitaplastirdi</link>
      <atom:link rel="self" href="https://www.eurovizyon.co.uk/veyis-gungor-ulkuculerin-varolma-mucadelisini-mavi-minibus-adiyla-kitaplastirdi" type="application/rss+xml"/>
      <description><![CDATA[Eurovizyon yazarı, Avrupa'da tanınmış Türk fikir insanlarından Veyis Güngör’ün, "Mavi Minibüs (1976–1986): Amsterdam Ülkücülerinin Varolma Mücadelesi", kitabı yayımlandı.]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p><span>1970’li ve 1980’li yıllar, Amsterdam’ın göç, dönüşüm ve çok kültürlü yapısının şekillendiği; Türk işçi göçünün ise kurumsallaşmaya ve sosyal örgütlenmeye dönüştüğü kritik bir dönemdir. <strong>Amsterdam’ın 750. kuruluş yıl dönümü</strong>ne armağan olarak <strong>Veyis Güngör’</strong>ün kaleme aldığı <i><strong>Mavi Minibüs (1976–1986): Amsterdam Ülkücülerinin Varolma Mücadelesi</strong></i><strong>,</strong> bu süreci hem tarihsel arka planı hem de toplumsal ve ideolojik boyutlarıyla ele alan kapsamlı bir çalışmadır.</span></p>

<p><span>Kitap, Amsterdam’ın kuruluşundan Altın Çağ’ına, savaş sonrası yeniden yapılanmasından göçmen işçilerin şehre gelişine kadar uzanan geniş bir tarihsel çerçeveyle başlar. <strong>Ford fabrikası, NDSM tersanesi ve Atatürk Kampı</strong> gibi mekânlar üzerinden, ilk Türk işçilerin Amsterdam’daki yaşam mücadelesi ve yerleşim süreçleri detaylı biçimde ele alınır.</span></p>

<p><span>İkinci bölümde Amsterdam’daki ilk Türk kuruluşları; İslam cemiyetleri, kültür merkezleri ve işçi dernekleri üzerinden incelenerek diasporanın kurumsallaşma süreci ortaya konur. Üçüncü bölümde ise dönemin öne çıkan isimleri aracılığıyla Amsterdam’daki Türk toplumunun sosyal ve kültürel yapısı portreler üzerinden aktarılır.</span></p>

<p><img alt="Veyis Gungor Kitap Mavi Munubus 3" class="detail-photo img-fluid" height="602" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/05/veyis-gungor-kitap-mavi-munubus-3.jpg" width="961" /></p>

<p><span>Dördüncü ve beşinci bölümler, 1970’li yıllarda Amsterdam ülkücülerinin teşkilatlanma sürecine odaklanır. <strong>Kanaalstraat</strong> ve <strong>Ruyschstraat</strong>’ta kurulan ilk dernekler, karşılaşılan zorluklar ve <strong>“Mavi Minibüs”</strong> etrafında gelişen hareketlilik, bir kuşağın hem ideolojik hem de toplumsal mücadelesini yansıtır.</span></p>

<p><span>Altıncı bölümde <strong>De Clerqstraat</strong> dönemiyle birlikte ülkücü hareketin kurumsallaşması; kültürel etkinlikler, folklor ve tiyatro çalışmaları, konserler ve düşünsel tartışmalar üzerinden ele alınır. Yedinci bölümde <strong>Demokratik Türk Gençlik Derneği (DTJV)</strong> aracılığıyla gençlik faaliyetleri, belediye ilişkileri ve kültürlerarası etkileşimler detaylandırılır.</span></p>

<p><span>Sekizinci bölümde, <strong>Mavi Minibüs</strong> sürecinden Amsterdam’da doğan kurumlar ve yapılar değerlendirilir. Ek bölümlerde ise Hollanda ve Avrupa’da ülkücüler üzerine yazılmış literatür, kamuoyu tartışmaları, medya yansımaları ve parlamenter süreçler ele alınarak konu çok boyutlu bir perspektife taşınır.</span></p><div id="ad_121" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>
                                <div id="ad_121_mobile" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>

<p><i><span>Veyis Güngör’ün</span><span> <strong>“Mavi Minibüs (1976–1986): Amsterdam Ülkücülerinin Mücadelesi”</strong></span></i><strong><span>,</span></strong><span> göç, kimlik, aidiyet ve örgütlenme ekseninde şekillenen bir dönemin sosyal tarihini belgeleyen önemli bir çalışmadır. Amsterdam’daki Türk toplumunun görünmeyen yönlerini gün yüzüne çıkaran eser, tarih, sosyoloji ve diaspora çalışmalarıyla ilgilenen okurlar için güçlü bir başvuru kaynağı niteliğindedir.</span></p>

<p><span>230 sayfadan oluşan kitap, kitapdunyasi.com.tr olmak üzere Kitapyurdu, D&amp;R, Trendyol, Hepsiburada ve Pandora Kitabevi gibi popüler online kitap satış sitelerinden de temin edilebilir.</span></p>

<p><span>Amsterdam, Nisan, 2026</span></p>

<p><img alt="Diplomat Travel 860X300 Haber Alti" class="detail-photo img-fluid" height="333" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2025/06/diplomat-travel-860x300-haber-alti.jpg" width="955" /></p></p><div class="article-source py-3 small ">
                </div>
]]></content:encoded>
      <category>KÜLTÜR, YAŞAM</category>
      <guid>https://www.eurovizyon.co.uk/veyis-gungor-ulkuculerin-varolma-mucadelisini-mavi-minibus-adiyla-kitaplastirdi</guid>
      <pubDate>Fri, 01 May 2026 11:04:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://eurovizyoncouk.teimg.com/crop/1280x720/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/05/veyis-gungor-kitap-mavi-munubus-2.jpg" type="image/jpeg" length="79401"/>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Hüseyin Doğan’dan, Dünya Literatürüne Katkı Sağlayan Eser]]></title>
      <link>https://www.eurovizyon.co.uk/huseyin-dogandan-dunya-literaturune-katki-saglayan-eser</link>
      <atom:link rel="self" href="https://www.eurovizyon.co.uk/huseyin-dogandan-dunya-literaturune-katki-saglayan-eser" type="application/rss+xml"/>
      <description><![CDATA[Hayatını Londra’da sürdüren Hüseyin Doğan, Antropolog Prof. Anthony Aveni’nin 'Takvimlerin Kültürel Tarihi'nde eksik bıraktığı coğrafya ve medeniyetlerin takvimini kitaplaştırdı.]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p><span>Londra’da bir grubun bir araya gelerek kurduğu, ‘<strong><em>Sebat İkra Kitap Kulübü</em></strong>’ndeki okumalar, literatüre <strong>Hüseyin Doğan</strong> imzası ile “<em><strong>Sekronize Medeniyetler”</strong></em> başlığı ve “Hücreden Toprağa Zamanın Anatomisi” adıyla yeni bir eser kazandırdı.</span></p>

<p><span>Kitapyurdu (KDY) yayınları arasında çıkan ve Harfiyen Yayıncılık tarafından yayınlanan kitap kısa süre önce okurlarla buluştu.</span></p>

<p><span>Yazarı Hüseyin Doğan’ın, “Senkronize Medeniyetler’in Doğuş Hikayesi” diye tanımladığı kitabın İngilizcesi de yayına hazırlanıyor.</span></p>

<p><span>Hüseyin Doğan, kitabın ortaya çıkışı ve yazılış safhalarını şöyle anlattı:</span></p>

<p><span>​"Her şey, ‘Sebat İkra Kitap Kulübü’ bünyesinde gerçekleştirdiğimiz derinlikli okumalar sırasında, dünyaca ünlü astronom ve antropolog Prof. Anthony Aveni’nin 'Takvimlerin Kültürel Tarihi' eseri üzerine yaptığım sayfa sayfa analizlerle başladı. Aveni’nin çalışması ufuk açıcı bir rehber olsa da, sayfalar ilerledikçe bu ölçekteki eserlerde bizim coğrafyamızın ve kadim medeniyetlerimizin 'zamanın ruhuna' vurduğu mühürlerin eksik bırakıldığını fark ettim.</span></p>

<p><span>​Aveni’nin eserinde hak ettiği derinlikte yer bulamayan; İslam medeniyetinin matematiksel dehası Hicri Takvimi, Türklerin doğayla bütünleşmiş 12 Hayvanlı Takvimini, Selçuklu’nun astronomik zirvesi Celali Takvimini ve Osmanlı’nın idari ritmi olan Rumi Takvimi literatürdeki büyük bir boşlukta duruyordu. Sadece bizimle de sınırlı değil; Sümerlerin altmışlık sisteminden Mısır’ın Nil odaklı yaşamına, Mayaların sonsuz döngülerinden Çin’in imparatorluk saatine, İnkaların gizemli düğümlerinden Hint kozmik döngülerine ve Yahudi-Hristiyan dünyasının takvim reformlarına kadar uzanan o muazzam 'senkronizasyonun' bütünsel bir dille hep bir arada anlatılmadığını gördüm.</span></p><div id="ad_121" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>
                                <div id="ad_121_mobile" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>

<p><span>​İşte Senkronize Medeniyetler bu ihtiyaçtan ve kültürel bir sorumluluk duygusundan doğdu. Esin kaynağım Aveni’nin metodolojisiydi; ancak hedefim, onun eksik bıraktığı o Doğu-Batı sentezini, inançların zamana bakışını ve Mezopotamya’dan Anadolu’ya uzanan o kadim bilgeliği dünya literatürüne kazandırmaktı. Bu kitapla, zamanın sadece rakamlardan ibaret olmadığını; hücreden toprağa, rüyalardan yıldızlara kadar tüm insanlığın nasıl tek bir 'kozmik saatin' parçası olduğunu anlatmak istedim."</span></p>

<p><a href="https://www.kitapyurdu.com/kitap/senkronize-medeniyetler/747094.html" rel="nofollow"><img alt="Huseyin Dogan Kitap Sekronize Medeniyetler Kapak 6" class="detail-photo img-fluid" height="1332" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/04/huseyin-dogan-kitap-sekronize-medeniyetler-kapak-6.jpg" width="974" /></a></p>

<p><span>Okurlar kitabı bu linkten temin edebilecek:</span></p>

<p><span><a href="https://www.kitapyurdu.com/kitap/senkronize-medeniyetler/747094.html" rel="nofollow">https://www.kitapyurdu.com/kitap/senkronize-medeniyetler/747094.html</a></span></p>

<p><img alt="Diplomat Travel 860X300 Haber Alti" class="detail-photo img-fluid" height="333" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2025/06/diplomat-travel-860x300-haber-alti.jpg" width="955" /></p></p><div class="article-source py-3 small ">
                </div>
]]></content:encoded>
      <category>KÜLTÜR, LONDRA</category>
      <guid>https://www.eurovizyon.co.uk/huseyin-dogandan-dunya-literaturune-katki-saglayan-eser</guid>
      <pubDate>Sat, 04 Apr 2026 01:12:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://eurovizyoncouk.teimg.com/crop/1280x720/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/04/huseyin-dogan-kitap-sekronize-medeniyetler-kapak-5.jpg" type="image/jpeg" length="50289"/>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[“Sus.” Londra’da tiyatro seyircisiyle buluşuyor]]></title>
      <link>https://www.eurovizyon.co.uk/sus-londrada-tiyatro-seyircisiyle-bulusuyor</link>
      <atom:link rel="self" href="https://www.eurovizyon.co.uk/sus-londrada-tiyatro-seyircisiyle-bulusuyor" type="application/rss+xml"/>
      <description><![CDATA['Sus." oyunu, Ali Has’ın kalemi ve yönetmen Barış Celiloğlu’nun rejisiyle, Londra'da Tower Theatre’da 1–4 Nisan tarihleri arasında izleyiciyle buluşacak.]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p><span>Adaletsizliğin en gürültülü hâli <strong>“Sus.”</strong> Londra’da tiyatro seyircisiyle buluşuyor. <strong>Ali Has</strong>’ın yazdığı ve <strong>Barış Celiloğlu</strong>’nun yönettiği oyun, 1-2-3-4 Nisan tarihleri arasında <em><strong>Tower Theatre</strong></em> sahnesinde seyirciyle buluşacak. </span></p>

<p><span>Nazlı bir sabah evden ayrıldı.</span></p>

<p><span>Yanında küçük bir defteri vardı.</span></p>

<p><span>Ve bir daha eve geri dönmedi.</span></p>

<p><span>“Sus.”, sahneye yalnızca bir kayboluşun hikâyesini değil; sessizliğin, korkunun ve çıkar ilişkileriyle örülmüş bir düzenin öyküsünü taşıyor. Taş evlerin gölgesindeki bir köyde herkes bir şey biliyor, ama kimse konuşmuyor. Feodal bağların, görünmeyen güçlerin ve kuşaktan kuşağa aktarılan sessizliğin ortasında gerçek yavaş yavaş gün yüzüne çıkıyor.</span></p>

<p><span>Oyun, izleyiciyi “Sessizlik kimi korur?” “Peki asıl suçlu kimdir?” “Sessiz kalanlar mı, yoksa onları sessizliğe zorlayan sistem mi?” gibi sorularla yüzleşmeye itiyor.</span></p>

<p><span>Tower Theatre’da 1–4 Nisan tarihleri arasında izleyiciyle buluşacak olan proje, Ali Has’ın kalemi ve yönetmen Barış Celiloğlu’nun rejisiyle sahnede hayat buluyor. Nù Stage Productions ve Pan Productions iş birliğiyle sahnelenecek oyunun müziklerini ise Vedat Yıldırım (Kardeş Türküler) ve Cansun Küçüktürk (Bajar) yaptılar.</span></p>

<p><img alt="Tiyatro Sus Oyunu Londra 3" class="detail-photo img-fluid" height="556" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/03/tiyatro-sus-oyunu-londra-3.jpg" width="870" /></p>

<p><span>Deneyimli oyuncu kadrosuyla dikkat çeken “Sus”, Ateş Toğrul, Ata Berk Akşit, Deniz Ülkü, Ezgi Bakışkan Barış, Emre Gündoğdu, Ezgi Koçer, Gülistan Sarbas, Tolga Polat ve Zehra Bilgin’i sahnede buluşturuyor.</span></p>

<p><span>Proje, kukla tiyatrosu ve fiziksel tiyatro unsurlarını bir araya getirerek çağdaş bir sahneleme sunuyor. Yönetmen Celiloğlu, oyuncu bedenini, nefesi ve sesi merkeze alan ritüelvari bir sahneleme diliyle sessizliğin en sarsıcı ve yıkıcı yönünü sahneye taşıyor.</span></p>

<p><span>Oyun yazarı <strong>Ali Has</strong>’ın görüşleri:</span></p>

<p><span>“Sus, kaybolan bir çocuğun hikâyesinden yola çıksa da, esasen bir suçun etrafında örülen sessizlik düzenini anlatıyor. Bu metinde benim için belirleyici olan şey, suçun kendisinden çok, o suçun herkes tarafından bilindiği hâlde dile getirilememesi oldu. Çünkü bazen bir toplumun en büyük kırılması, yaşanan olaydan ziyade o olay karşısında kurulan kolektif suskunluktur.</span></p>

<p><span>Oyunda ele alınan sessizlik, bireysel bir tercih değil; çoğu zaman güç ilişkileri, korku, sadakat ve çıkar dengeleri tarafından şekillenen bir yapı olarak karşımıza çıkıyor. Feodal bağların ve görünmeyen otoritelerin hâkim olduğu bir düzende, gerçek çoğu zaman açıkça saklanmaz; aksine herkesin gözleri önünde, konuşulmadan varlığını sürdürür.</span></p>

<p><span>Bu nedenle Sus, yalnızca belirli bir coğrafyaya ya da hikâyeye ait değil. Daha geniş bir soruya işaret ediyor: İnsanlar neden susar? Ve bu suskunluk kimi korur?”</span></p>

<p><span>Yönetmen <strong>Barış Celiloğlu</strong>’nun görüşleri:</span></p>

<p><span>“Sus.’u sahnelerken sessizliği yalnızca bir tema olarak değil, sahnenin aktif bir unsuru olarak ele almayı hedefledim. Oyuncunun bedeni, nefesi ve ritmi; canlı müzik, kukla ve fiziksel tiyatro unsurlarıyla birleşerek görünmeyen baskı mekanizmalarını ve karakterlerin duygusal yolculuklarını sahnede görünür kılıyor. Amacım seyircinin yalnızca trajik ve sarsıcı bir hikâyeyi izlemesi değil, bütün bu unsurların üzerinden o sessizliğin hakim olduğu ilişkiler ağı üzerine de düşünmesiydi.”</span></p>

<p><strong><span>Yaratıcı Ekip</span></strong></p>

<p><span>Dramaturg: Sinem Özlek Koç</span></p>

<p><span>Yönetmen Yardımcısı: Ezgi Koçer</span></p>

<p><span>Ses Tasarımı: Ceren Ayşe Özbudun</span></p>

<p><span>Set Tasarımı: Haiyan Hester Xue</span></p>

<p><span>Kostüm Tasarımı: Barış Celiloğlu</span></p>

<p><span>Aydınlatma Tasarımı: Paul Thomas</span></p>

<p><span>Kukla Tasarımı: Dilan Uğurlu</span></p>

<p><span>Kukla Operatörü: Tolga Polat</span></p>

<p><span>Sahne Amirleri: Ceren Ayşe Özbudun, Ezgi Koçer</span></p><div id="ad_121" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>
                                <div id="ad_121_mobile" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>

<p><span>Yapım Müdürü: Elfide Öztürk</span></p>

<p><span>Teaser: Çiğdem Boru</span></p>

<p><span>Grafik Tasarım: Yaşam Gülseven</span></p>

<p><span>Hareket Tasarim : Barış Celiloğlu</span></p>

<p><strong><span>Etkinlik Bilgileri:</span></strong></p>

<p><span>Tarih: 1–4 Nisan 2026</span></p>

<p><span>Saat: 19:30</span></p>

<p><span>Yer : Tower Theatre, Londra </span></p>

<p><span>*Oyun İngilizce üst yazı eşliğinde Türkçe sahnelenecek.</span></p>

<p><a href="https://kafkasfoods.com/" rel="nofollow"><img alt="Kafkas Marasim Dondurma Yatay Haber Ici" class=" detail-photo img-fluid" height="605" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/03/kafkas-marasim-dondurma-yatay-haber-ici.jpg" width="1002" /></a></p></p><div class="article-source py-3 small ">
                </div>
]]></content:encoded>
      <category>KÜLTÜR, LONDRA</category>
      <guid>https://www.eurovizyon.co.uk/sus-londrada-tiyatro-seyircisiyle-bulusuyor</guid>
      <pubDate>Mon, 23 Mar 2026 14:53:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://eurovizyoncouk.teimg.com/crop/1280x720/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/03/tiyatro-sus-oyunu-londra-2.jpg" type="image/jpeg" length="14494"/>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Göbeklitepe’den Maya’ya Uzanan Sürükleyici Deneyim Londra'ya Geliyor]]></title>
      <link>https://www.eurovizyon.co.uk/gobeklitepeden-mayaya-uzanan-surukleyici-deneyim-londraya-geliyor</link>
      <atom:link rel="self" href="https://www.eurovizyon.co.uk/gobeklitepeden-mayaya-uzanan-surukleyici-deneyim-londraya-geliyor" type="application/rss+xml"/>
      <description><![CDATA[Londra’da hayata geçirilecek yeni nesil deneyim projesi, DEM Müzecilik imzasıyla ziyaretçileri Göbeklitepe’den Antik Mısır’a uzanan insanlık yolculuğuna çıkaracak.]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p><span>İnsanlık tarihinin en eski izlerinden bazılarını günümüz teknolojisiyle buluşturmayı hedefleyen iddialı bir proje, Londra’da kapılarını açmaya hazırlanıyor. DEM Müzecilik tarafından geliştirilen bu yenilikçi deneyim, ziyaretçileri tarihin derinliklerine doğru etkileyici bir yolculuğa çıkaracak.</span></p>

<p><span>Projenin merkezinde, insanlık tarihinin en eski kutsal alanlarından biri olarak kabul edilen Göbeklitepe yer alıyor. Bununla birlikte anlatı; Babil, Antik Mısır, Maya Uygarlığı ve Rapa Nui gibi insanlık tarihine yön veren farklı uygarlıkları da kapsıyor. Ziyaretçiler, bu medeniyetlerin mimari başarılarından astronomi bilgisine, inanç sistemlerinden yazının doğuşuna kadar uzanan geniş bir anlatıyla karşılaşacak.</span></p>

<p><img alt="Gobeklitepe Londra Gosterim 1" class="detail-photo img-fluid" height="577" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/03/gobeklitepe-londra-gosterim-1.jpg" width="982" /></p>

<p><span>Deneyimin en dikkat çekici yönlerinden biri ise kullanılan ileri teknoloji. 360 derece projeksiyon sistemleri, dijital sahnelemeler, gelişmiş ışık ve ses tasarımları sayesinde ziyaretçiler yalnızca izleyici değil, anlatının bir parçası haline geliyor. Çok duyulu kurgu ile hazırlanan alanlarda tarih, görsel ve işitsel unsurların ötesine geçerek fiziksel bir deneyime dönüşüyor.</span></p>

<p><span>Proje, Londra’nın yeni nesil kültür ve deneyim alanlarından biri olan Immerse LDN bünyesinde gerçekleştirilecek. Bu merkez, son yıllarda dijital sanat ve deneyim odaklı projelere ev sahipliği yaparak kentin kültürel sahnesinde önemli bir yer edinmiş durumda.</span></p><div id="ad_121" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>
                                <div id="ad_121_mobile" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>

<p><a href="https://istikbaluk.com/" rel="nofollow"><img alt="Istikbal 860X450 Pxl" class="detail-photo img-fluid" height="450" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2025/04/istikbal-860x450-pxl.jpg" width="860" /></a></p>

<p><span>25 farklı dilde sunulacak dijital hikâye anlatımı, projenin küresel ölçekte erişilebilir olmasını sağlarken; interaktif alanlar ziyaretçilerin deneyime aktif katılımını mümkün kılıyor. Bu yönüyle proje, klasik müzecilik anlayışının ötesine geçerek eğlence, eğitim ve teknolojiyi bir araya getiren hibrit bir model sunuyor.</span></p>

<p><span>Uzmanlara göre bu tür deneyimler, özellikle genç kuşakların tarih ve kültürle bağ kurmasında önemli bir rol oynuyor. Londra’da hayata geçirilecek bu proje de, geçmiş ile gelecek arasında köprü kurarak kültürel mirası dijital çağın diliyle yeniden yorumlamayı hedefliyor.</span></p>

<p><span>Açılış tarihi ve bilet detaylarının önümüzdeki dönemde açıklanması beklenirken, projenin hem Londra turizmine hem de uluslararası kültür-sanat sahnesine önemli katkı sağlaması öngörülüyor.</span></p>

<p><a href="https://kafkasfoods.com/" rel="nofollow"><img alt="Kafkas Marasim Dondurma Yatay Haber Ici" class=" detail-photo img-fluid" height="605" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/03/kafkas-marasim-dondurma-yatay-haber-ici.jpg" width="1002" /></a></p></p><div class="article-source py-3 small ">
                </div>
]]></content:encoded>
      <category>KÜLTÜR, LONDRA</category>
      <guid>https://www.eurovizyon.co.uk/gobeklitepeden-mayaya-uzanan-surukleyici-deneyim-londraya-geliyor</guid>
      <pubDate>Sun, 22 Mar 2026 21:39:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://eurovizyoncouk.teimg.com/crop/1280x720/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/03/gobeklitepe-londra-gosterim.jpg" type="image/jpeg" length="61298"/>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Mevlana’nın yedi asrı aşan bir çağrısı sahnede yeniden yankılanacak]]></title>
      <link>https://www.eurovizyon.co.uk/mevlananin-yedi-asri-asan-bir-cagrisi-sahnede-yeniden-yankilanacak</link>
      <atom:link rel="self" href="https://www.eurovizyon.co.uk/mevlananin-yedi-asri-asan-bir-cagrisi-sahnede-yeniden-yankilanacak" type="application/rss+xml"/>
      <description><![CDATA[Cambridge Festivali kapsamında, Berrin Bugay Lawler’ın organizasyonu ile “Love of Rumi: Flow and Spirit” sahneye konacak.]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p><span><span>“<strong>Love of Rumi: Flow and Spirit</strong>”, 21 Mart’ta İngiltere’de, <em><strong>Cambridge Festivali</strong></em> kapsamında <strong>Mumford Theatre</strong>’da izleyiciyle buluşuyor. </span></span></p>

<p><span><span>Bu özel yapım, Mevlana’nın evrensel sevgi öğretisini yalnızca anmakla kalmıyor; onu bugünün estetik diliyle yeniden yorumluyor.</span></span></p>

<p><span><span><strong>Berrin Bugay Lawler </strong>tarafından şekillendirilen gösteride, sahne yalnızca bir performans alanı olarak değil; Mevlana’nın evrensel mesajının çağdaş bir estetik yorumla yeniden hayat bulacağı bir mekân olarak tasarlanıyor. </span></span></p>

<p><span><span>"Sanatta Mevlana’nın günümüzdeki yansıması nasıl olurdu?” sorusuna yanıt bulmak için ortaya çıkan proje, üniversite öğrencilerinin yaratıcı enerjisiyle birleşerek çağdaş bir sahne anlatısına dönüştü. Genç bakış açısı, Mevlana’nın düşünsel mirasını nostaljik bir tekrarın ötesine taşıyarak yaşayan ve nefes alan bir sanat deneyimine dönüştürdü.</span></span></p>

<p><img alt="Mevlana Tiyatro Cambridge 1" class="detail-photo img-fluid" height="488" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/03/mevlana-tiyatro-cambridge-1.jpg" width="969" /></p>

<p><span><span>Projenin yaratım sürecine ilişkin konuşan Berrin Bugay Lawler, şu ifadeleri kullandı:</span></span></p>

<p><span><span>“Hazırlık sürecinde Mevlana’nın ruhunda var olan sanatsal duruşu hayatın kendisiyle sentezleyerek özgün bir sahne dili yakalamaya çalıştık. Ortaya çıkan yapı, geleneği taklit eden bir yaklaşım değil; onun özündeki derinliği çağdaş hareket, müzik ve şiir diliyle görünür kılan güçlü bir kompozisyon oldu. Bu nedenle sahnede klasik bir temsil yerine, Mevlana’nın özündeki ‘akış’ fikrini merkeze alan modern bir yorum yer alıyor. Şiir, koro, müzik, döneme ait kostümler ve çağdaş dansın iç içe geçtiği performans, izleyiciyi pasif bir seyirden çıkararak düşünsel ve duygusal bir deneyimin parçası hâline getiriyor. Her sahne geçişi, her ritim ve her söz; sevginin sınır tanımayan gücünü yeniden hatırlatıyor.”</span></span></p>

<p><span><span>“Love of Rumi: Flow and Spirit”, gençliğin yaratıcı cesareti ile kadim bir düşüncenin derinliğini aynı potada buluşturan uluslararası nitelikte bir kültürel buluşma olarak öne çıkıyor.</span></span></p>

<p><span><span>21 Mart 2026’da Mumford Theatre’da gerçekleşecek bu özel gece, sanatın birleştirici gücünü hissetmek ve çağları aşan bir sesi modern bir yorumla deneyimlemek isteyen herkese unutulmaz bir akşam vadediyor.</span></span></p>

<p><img alt="Diplomat Travel 860X300 Haber Alti" class="detail-photo img-fluid" height="333" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2025/06/diplomat-travel-860x300-haber-alti.jpg" width="955" /></p>

<p><strong><span><span>Etkinlik detayları:</span></span></strong></p><div id="ad_121" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>
                                <div id="ad_121_mobile" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>

<p><span><span>Love of Rumi – Flow and Spirit</span></span></p>

<p><span><span>Tarih :<strong> 21 March 2026</strong></span></span></p>

<p><span><span>Saat : <strong>19:00-20:30</strong></span></span></p>

<p><span><span>Yer : <strong>Mumford Theatre, Cambridge</strong></span></span></p>

<p><span><span>Presented by: <strong>Aya Art</strong></span></span></p>

<p><span><span>Pr &amp; Press : <strong>Pan Productions</strong></span></span></p>

<p><span><span>Bilgi : <strong>07961 213849</strong></span></span></p>

<p><strong><span>Biletler :</span></strong></p>

<p><strong><span><a href="https://buy.stripe.com/3cI5kv69E78R3jweKmeZ207" rel="nofollow" target="_blank">https://buy.stripe.com/3cI5kv69E78R3jweKmeZ207</a></span></strong></p></p><div class="article-source py-3 small ">
                </div>
]]></content:encoded>
      <category>KÜLTÜR, YAŞAM</category>
      <guid>https://www.eurovizyon.co.uk/mevlananin-yedi-asri-asan-bir-cagrisi-sahnede-yeniden-yankilanacak</guid>
      <pubDate>Wed, 18 Mar 2026 15:59:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://eurovizyoncouk.teimg.com/crop/1280x720/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/03/mevlana-tiyatro-cambridge-2.jpg" type="image/jpeg" length="27493"/>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[İngiltere, çalınan 16'ncı yüzyıla ait iki çiniyi Türkiye'ye iade etti]]></title>
      <link>https://www.eurovizyon.co.uk/ingiltere-calinan-16nci-yuzyillik-iki-cini-turkiyeye-iade-etti</link>
      <atom:link rel="self" href="https://www.eurovizyon.co.uk/ingiltere-calinan-16nci-yuzyillik-iki-cini-turkiyeye-iade-etti" type="application/rss+xml"/>
      <description><![CDATA[Bakan Nuri Ersoy, "Sultanahmet Camii ve Rüstem Paşa Camii'nden çalınan 16'ncı yüzyıla tarihlenmiş 2 İznik çinisinin Türkiye'ye iadesinin sağlandığını duyurdu.]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p><span>Kültür ve Turizm Bakanı <strong>Mehmet Nuri Ersoy</strong>, Rami Kütüphanesi'nde kutsal emanetler, Kabe örtüleri, Kur'an-ı Kerim nüshaları ve seçkin eserlerin yer aldığı sergiyi ziyaret etti.</span></p>

<p><span>Sergiye ilişkin değerlendirmelerde bulunan Ersoy, bir müjdesinin olduğunu belirterek, "Sultanahmet Camisi ve Rüstem Paşa Camisi'nden çalınmış olan, 16'ncı yüzyıla tarihlenmiş 2 adet İznik çinisinin ülkemize iadesini sağlamış bulunuyoruz. Çiniler, Ankara Etnografya Müzemizde muhafaza altına alınmıştır" ifadelerini kullandı.</span></p>

<p><span>Söz konusu eserlerin İngiltere'de bir müzayede evinde satışa sunulmak üzereyken Kültür ve Turizm Bakanlığı ile İçişleri ve Dışişleri bakanlıklarının koordinasyonunda yapılan girişimler sonucu müzayededen çekildiğini ve çinileri elinde bulunduran kişinin eserleri Türkiye'ye iade etmeyi kabul ettiğini aktaran Ersoy, şunları kaydetti:</span></p>

<p><span>"Londra Büyükelçiliğimizin yoğun çabaları, Londra Metropolitan Polisi ile gerçekleştirdiğimiz iş birliği, bu eserlerin Sultanahmet ve Rüstem Paşa camilerine ait olduğunu bilimsel verilerle ortaya koyan uzmanlarımız bu güzel sonucu elde etmemizi sağlamıştır. Bakanlığımız tarafından yürütülen 'Yapay Zeka Destekli Kültür Varlığı Tanımlama Projesi' kapsamında, kaçakçılığa konu ülkemiz kökenli kültür varlıklarının internet ortamında taranması ve arşivlenmesine yönelik olarak kullanılan 'TraceArt' sisteminden yararlandığımızı da özellikle vurgulamak isterim."</span></p>

<p><img alt="Iznik Cini Turkiye Iade 1" class="detail-photo img-fluid" height="591" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/03/iznik-cini-turkiye-iade-1.jpg" width="969" /></p>

<p><strong><span>"Kabe'ye duydukları hasret Osmanlı sanatına aksetmiştir"</span></strong></p>

<p><span>Yavuz Sultan Selim Han'ın Mısır'ı fethiyle Osmanlı sultanlarının yeni bir unvan daha kullanmaya başladığını anımsatan Ersoy, "Hadimü'l-Haremeyn' Mekke ve Medine'nin Hizmetkarı olarak ifade edebileceğimiz bu unvan, Osmanlı İmparatorluğu gibi üç kıtaya hükmeden, coğrafyaları şekillendiren, taç dağıtan bir kudreti yöneten insanların Allah'ın dini, Peygamberi ve Kıblesi söz konusu olunca çizdikleri aşılmaz had ve edep sınırını göstermesi açısından son derece değerlidir" değerlendirmesinde bulundu.</span></p>

<p><span>Ersoy, ecdadın, Kabe'nin bulunduğu topraklara hizmetkar olmayı bütün hükümdarlıklardan üstün tuttuğunun altını çizerek, bu şiarın hizmete dönüştürülerek asırlarca yaşatıldığını, söz konusu hizmetlerin vakıflar eliyle kurumsallaştırılarak sonrasının da güvence altına alındığını, sürekliliğin tesis edildiğini belirtti.</span></p>

<p><img alt="Iznik Cini Turkiye Iade 2" class="detail-photo img-fluid" height="1174" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/03/iznik-cini-turkiye-iade-2.jpg" width="957" /></p>

<p><span>Osmanlı sultanlarının kutsal topraklara duyduğu bağlılığın yalnızca hizmetlerle sınırlı kalmadığını vurgulayan Ersoy, bu derin hasretin ve hürmetin Osmanlı sanatında da güçlü biçimde karşılık bulduğuna işaret etti.</span></p><div id="ad_121" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>
                                <div id="ad_121_mobile" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>

<p><span>Ersoy, Osmanlı sultanları için Hac yolculuğuna çıkanların güvenliğinin sağlanması, Haremeyn'e hizmet edilmesi, Kabe'nin bakım ve ihtiyaçlarının karşılanması ile kıymetli hediyeler gönderilmesinin büyük bir şeref vesilesi olduğunu hatırlatarak, şunları kaydetti:</span></p>

<p><span>"Her yıl İstanbul'dan merasimle uğurlanan surre alaylarıyla yalnızca padişah ve hanedan mensuplarının hediyeleri değil, halkın feraşet çantaları içinde gönderdiği mütevazı armağanlar da mukaddes beldelere ulaştırılmıştır. Bu, devletin de milletin de Allah için Haremeyn'e beslediği derin sevginin çok ince bir temsilidir. Osmanlı padişahları uzun hac yolculuklarına bizzat çıkamasalar da ibadetlerini vekaleten yerine getirmiş, o kutlu topraklara ve Kabe'ye duydukları hasret Osmanlı sanatına aksetmiştir."</span></p>

<p><a href="https://kafkasfoods.com/" rel="nofollow"><img alt="Kafkas Maun 3-2" class="detail-photo img-fluid" height="605" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/02/kafkas-maun-3-2.jpg" width="1002" /></a></p></p><div class="article-source py-3 small ">
                </div>
]]></content:encoded>
      <category>GÜNDEM, KÜLTÜR</category>
      <guid>https://www.eurovizyon.co.uk/ingiltere-calinan-16nci-yuzyillik-iki-cini-turkiyeye-iade-etti</guid>
      <pubDate>Tue, 17 Mar 2026 16:25:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://eurovizyoncouk.teimg.com/crop/1280x720/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/03/iznik-cini-turkiye-iade-3.jpg" type="image/jpeg" length="17063"/>
    </item>
  </channel>
</rss>
