<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" version="2.0">
  <channel>
    <title>Eurovizyon | Son Dakika, İngiltere, Dünya, Avrupa ve Londra haberleri</title>
    <link>https://www.eurovizyon.co.uk</link>
    <description>En güncel Eurovision, İngiltere, Dünya, Avrupa ve Londra haberlerini anında takip edin! Son dakika gelişmeleri, etkinlikler, sanatçı haberleri ve daha fazlası için buradayız. En detaylı ve güvenilir haberleri kaçırmamak için sitemizi ziyaret edin. Eurovizyon'un kalbinde, dünyanın dört bir yanındaki önemli olaylarla ilgili haberler burada!</description>
    <atom:link xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" href="https://www.eurovizyon.co.uk/rss/kultur" type="application/rss+xml"/>
    <language>tr-TR</language>
    <copyright>Copyright © 2025. Her hakkı saklıdır.</copyright>
    <category>News</category>
    <lastBuildDate>Thu, 21 May 2026 02:27:34 +0300</lastBuildDate>
    <ttl>1</ttl>
    <atom:link rel="self" href="https://www.eurovizyon.co.uk/rss/kultur"/>
    <atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com/"/>
    <item>
      <title><![CDATA[“Avrupa Türkleri” kavramı sadece bir isim tartışması değildir...]]></title>
      <link>https://www.eurovizyon.co.uk/avrupa-turkleri-kavrami-sadece-bir-isim-tartismasi-degildir-1</link>
      <atom:link rel="self" href="https://www.eurovizyon.co.uk/avrupa-turkleri-kavrami-sadece-bir-isim-tartismasi-degildir-1" type="application/rss+xml"/>
      <description><![CDATA[Bundan önceki “Avrupa Türkleri kavramı güncelleştirilmeli” başlıklı yazım, farklı kesimlerden beklemediğim reaksiyonlar aldım.]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p>[article id="12238" color="bg-dark"][/article]</p><div id="ad_121" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>
                                <div id="ad_121_mobile" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div></p><div class="article-source py-3 small ">
                </div>
]]></content:encoded>
      <category>KÜLTÜR, YAŞAM</category>
      <guid>https://www.eurovizyon.co.uk/avrupa-turkleri-kavrami-sadece-bir-isim-tartismasi-degildir-1</guid>
      <pubDate>Mon, 11 May 2026 12:31:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://eurovizyoncouk.teimg.com/crop/1280x720/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/05/veyis-gungor-avrupa-turkleri-kavrami.jpg" type="image/jpeg" length="41789"/>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[“Avrupa Türkleri” kavramı tanımı güncelleştirilmelidir…]]></title>
      <link>https://www.eurovizyon.co.uk/avrupa-turkleri-kavrami-tanimi-guncellestirilmelidir-1</link>
      <atom:link rel="self" href="https://www.eurovizyon.co.uk/avrupa-turkleri-kavrami-tanimi-guncellestirilmelidir-1" type="application/rss+xml"/>
      <description><![CDATA[“Avrupa Türkleri” kavramı, Avrupa’nın farklı ülkelerinde yaşayan ve sayıları altı milyona ulaşan, Türkiye Türkleri için kullanılmaktadır.]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p>[article id="12217" color="bg-dark"][/article]</p><div id="ad_121" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>
                                <div id="ad_121_mobile" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div></p><div class="article-source py-3 small ">
                </div>
]]></content:encoded>
      <category>DÜNYA, KÜLTÜR</category>
      <guid>https://www.eurovizyon.co.uk/avrupa-turkleri-kavrami-tanimi-guncellestirilmelidir-1</guid>
      <pubDate>Tue, 05 May 2026 00:31:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://eurovizyoncouk.teimg.com/crop/1280x720/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/05/veyis-yazi-avrupa-turkleri-1.jpg" type="image/jpeg" length="94669"/>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Londra Yunus Emre Enstitüsü’nde Anlamlı Etkinlik]]></title>
      <link>https://www.eurovizyon.co.uk/londra-yunus-emre-enstitusunde-anlamli-etkinlik</link>
      <atom:link rel="self" href="https://www.eurovizyon.co.uk/londra-yunus-emre-enstitusunde-anlamli-etkinlik" type="application/rss+xml"/>
      <description><![CDATA[Londra YEE’de, dünyaca tanınan fotoğrafçı Peter Sanders’ın katılımı ile “Dünya ve On Bin Şey: Çinli Müslümanların Yaşamları” kitabı eksenli etkinlik gerçekleştirildi.]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p><span>Londra Yunus Emre Enstitüsü, Sanat ve Kültür Konuşmaları serisi kapsamında dünyaca tanınan fotoğrafçı <strong>Peter Sanders</strong>’ı ağırladı. Sanders, en yeni çalışması <strong><i>Heaven, Earth and the Ten Thousand Things: The Lives of the Muslims of China</i></strong> başlıklı kitabı etrafında gerçekleştirdiği konuşmada, Çin’deki Müslüman toplulukların tarihî, kültürel ve manevi dünyasına dair güçlü bir görsel anlatı sundu.</span></p>

<p><span>Londra Yunus Emre Enstitüsü’nde gerçekleşen etkinlik, fotoğraf sanatı, İslam kültürü, Çin Müslümanları, kutsal mekânlar ve görsel hafıza konularına ilgi duyan katılımcıları bir araya getirdi. Elli yılı aşkın süredir İslam dünyasının farklı coğrafyalarında insanları, mekânları, gelenekleri ve manevi atmosferleri fotoğraflayan Peter Sanders, bu özel akşamda yalnızca bir kitabı tanıtmakla kalmadı; aynı zamanda fotoğrafın bir görme, bekleme ve anlam arama biçimi olarak nasıl derinleşebileceğini de anlattı.</span></p>

<p><span>Program, Londra Yunus Emre Enstitüsü Müdürü <strong>Dr Mehmet Karakuş</strong>’un açılış konuşmasıyla başladı. Dr Karakuş, Peter Sanders gibi İslam dünyasının görsel hafızasında önemli bir yere sahip bir ismi Londra’da ağırlamaktan duyulan memnuniyeti ifade ederek, Enstitü’nün kültür, sanat ve düşünce alanlarında nitelikli buluşmalara ev sahipliği yapma misyonuna dikkat çekti. Etkinlik, Enstitü’nün Sanat ve Kültür Konuşmaları serisinin bir parçası olarak, İslam sanatları, kültürel miras ve görsel kültür üzerine derinlikli bir karşılaşma zemini sundu.</span></p>

<p><span>Peter Sanders konuşmasında, <i>Heaven, Earth and the Ten Thousand Things</i> kitabının arkasındaki uzun yolculuğu katılımcılarla paylaştı. Çin’deki Müslüman toplulukların hayatlarına, ibadet mekânlarına, mimari mirasına, gündelik yaşamına ve manevi pratiklerine odaklanan bu çalışma, Çin Müslümanlarını dışarıdan bakılan uzak bir konu olarak değil, yüzyıllara yayılan köklü bir kültürel ve dinî devamlılığın parçası olarak ele alıyor.</span></p>

<p><img alt="Londra Yunus Emre Enstitusu Etkinlik" class="detail-photo img-fluid" height="2546" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/05/londra-yunus-emre-enstitusu-etkinlik.jpg" width="870" /></p><div id="ad_121" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>
                                <div id="ad_121_mobile" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>

<p><span>Sanders’ın fotoğrafları, Çin’deki Müslüman varlığının yalnızca tarihî ya da sosyolojik bir mesele olmadığını, aynı zamanda görsel ve manevi bir dünya olarak da okunabileceğini ortaya koyuyor. Konuşma boyunca camiler, avlular, yüzler, ibadet anları, mimari ayrıntılar, kıyafetler, nesneler ve gündelik hayat sahneleri üzerinden zengin bir anlatı kuruldu. Bu anlatı, bir topluluğun yalnızca neye inandığını değil, inancını mekânda, bedende, ışıkta, mimaride ve hafızada nasıl taşıdığını da görünür kıldı.</span></p>

<p><span>Etkinliğin en dikkat çekici yönlerinden biri, Sanders’ın fotoğraf anlayışına dair paylaştığı düşüncelerdi. Onun çalışmalarında fotoğraf, yalnızca belgeleyen bir araç değil; sabır, dikkat ve saygı isteyen bir karşılaşma biçimi olarak beliriyor. Sanders, anlamlı bir kareye ulaşmanın çoğu zaman aceleyle değil, doğru ânı beklemekle mümkün olduğunu vurguladı. Işığın, insan varlığının, mekânın ve atmosferin aynı anda buluştuğu anlar, onun fotoğraf dilinde manevi bir derinlik kazanıyor.</span></p>

<p><span>Kitabın başlığı olan <i>Heaven, Earth and the Ten Thousand Things</i> de konuşmanın düşünsel zeminini güçlendiren önemli bir unsur oldu. “Gök, yer ve on bin şey” ifadesi, görünen dünya ile görünmeyen anlamlar arasındaki ilişkiye işaret eden geniş bir çerçeve sunuyor. Sanders’ın fotoğraflarında gündelik hayatın ayrıntıları, mimari yüzeyler, insan yüzleri ve ibadet anları, daha büyük bir birlik fikrine açılan işaretler hâline geliyor. Bu yönüyle çalışma, yalnızca Çin Müslümanlarının hayatlarına dair bir fotoğraf kitabı değil; bakmanın, görmenin ve anlam vermenin imkânları üzerine de incelikli bir düşünce alanı oluşturuyor.</span></p>

<p><a href="https://attelia.uk/attelia-london-opening-offers" rel="nofollow"><img alt="Attelia Clinik London" class="detail-photo img-fluid" height="267" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/04/attelia-clinik-london.jpg" width="999" /></a></p>

<p><span>Konuşmada ayrıca Çin’deki Müslüman kültürünün çok katmanlı yapısı da öne çıktı. İslamî inanç ve pratiklerin, Çin’in tarihî estetik ve düşünsel dünyasıyla temas ettiği noktalarda ortaya çıkan özgün mimari ve kültürel biçimler, Sanders’ın fotoğraflarında sade fakat güçlü bir dille görünür hâle geliyor. Bu görsel dünya, İslam kültürünün farklı coğrafyalarda tek tip bir form üretmediğini; aksine yerel hafızalar, mimari gelenekler ve toplumsal dokular içinde yeni ifade biçimleri kazandığını gösteriyor.</span></p>

<p><span>Konuşmanın ardından gerçekleştirilen soru-cevap bölümünde katılımcılar, Sanders’ın seyahatleri, fotoğraf pratiği, topluluklarla kurduğu ilişki, kutsal mekânları fotoğraflamanın incelikleri ve çalışmalarındaki manevi boyut üzerine sorular yöneltti. Etkinlik, kitap imza bölümüyle devam etti ve katılımcılar Peter Sanders ile birebir sohbet etme imkânı buldu.</span></p>

<p><span>Londra Yunus Emre Enstitüsü’nün ev sahipliğinde gerçekleşen bu özel akşam, fotoğrafın yalnızca bir görsel kayıt değil, aynı zamanda kültürel hafızayı taşıyan, manevi derinliği sezdiren ve farklı dünyalar arasında köprü kuran güçlü bir sanat formu olduğunu bir kez daha hatırlattı. Peter Sanders’ın Çin Müslümanlarına odaklanan çalışması, Londra’daki izleyicilere İslam dünyasının çoğu zaman yeterince bilinmeyen, fakat son derece zengin ve köklü bir kültürel alanını yakından tanıma fırsatı sundu.</span></p>

<p><img alt="Diplomat Travel 860X300 Haber Alti" class="detail-photo img-fluid" height="333" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2025/06/diplomat-travel-860x300-haber-alti.jpg" width="955" /></p></p><div class="article-source py-3 small ">
                </div>
]]></content:encoded>
      <category>KÜLTÜR, LONDRA</category>
      <guid>https://www.eurovizyon.co.uk/londra-yunus-emre-enstitusunde-anlamli-etkinlik</guid>
      <pubDate>Sat, 02 May 2026 17:15:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://eurovizyoncouk.teimg.com/crop/1280x720/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/05/peter-sanders-1.jpg" type="image/jpeg" length="36111"/>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Veyis Güngör, Ülkücülerin Varolma Mücadelisini ‘Mavi Minibüs’ Adıyla Kitaplaştırdı]]></title>
      <link>https://www.eurovizyon.co.uk/veyis-gungor-ulkuculerin-varolma-mucadelisini-mavi-minibus-adiyla-kitaplastirdi</link>
      <atom:link rel="self" href="https://www.eurovizyon.co.uk/veyis-gungor-ulkuculerin-varolma-mucadelisini-mavi-minibus-adiyla-kitaplastirdi" type="application/rss+xml"/>
      <description><![CDATA[Eurovizyon yazarı, Avrupa'da tanınmış Türk fikir insanlarından Veyis Güngör’ün, "Mavi Minibüs (1976–1986): Amsterdam Ülkücülerinin Varolma Mücadelesi", kitabı yayımlandı.]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p><span>1970’li ve 1980’li yıllar, Amsterdam’ın göç, dönüşüm ve çok kültürlü yapısının şekillendiği; Türk işçi göçünün ise kurumsallaşmaya ve sosyal örgütlenmeye dönüştüğü kritik bir dönemdir. <strong>Amsterdam’ın 750. kuruluş yıl dönümü</strong>ne armağan olarak <strong>Veyis Güngör’</strong>ün kaleme aldığı <i><strong>Mavi Minibüs (1976–1986): Amsterdam Ülkücülerinin Varolma Mücadelesi</strong></i><strong>,</strong> bu süreci hem tarihsel arka planı hem de toplumsal ve ideolojik boyutlarıyla ele alan kapsamlı bir çalışmadır.</span></p>

<p><span>Kitap, Amsterdam’ın kuruluşundan Altın Çağ’ına, savaş sonrası yeniden yapılanmasından göçmen işçilerin şehre gelişine kadar uzanan geniş bir tarihsel çerçeveyle başlar. <strong>Ford fabrikası, NDSM tersanesi ve Atatürk Kampı</strong> gibi mekânlar üzerinden, ilk Türk işçilerin Amsterdam’daki yaşam mücadelesi ve yerleşim süreçleri detaylı biçimde ele alınır.</span></p>

<p><span>İkinci bölümde Amsterdam’daki ilk Türk kuruluşları; İslam cemiyetleri, kültür merkezleri ve işçi dernekleri üzerinden incelenerek diasporanın kurumsallaşma süreci ortaya konur. Üçüncü bölümde ise dönemin öne çıkan isimleri aracılığıyla Amsterdam’daki Türk toplumunun sosyal ve kültürel yapısı portreler üzerinden aktarılır.</span></p>

<p><img alt="Veyis Gungor Kitap Mavi Munubus 3" class="detail-photo img-fluid" height="602" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/05/veyis-gungor-kitap-mavi-munubus-3.jpg" width="961" /></p>

<p><span>Dördüncü ve beşinci bölümler, 1970’li yıllarda Amsterdam ülkücülerinin teşkilatlanma sürecine odaklanır. <strong>Kanaalstraat</strong> ve <strong>Ruyschstraat</strong>’ta kurulan ilk dernekler, karşılaşılan zorluklar ve <strong>“Mavi Minibüs”</strong> etrafında gelişen hareketlilik, bir kuşağın hem ideolojik hem de toplumsal mücadelesini yansıtır.</span></p>

<p><span>Altıncı bölümde <strong>De Clerqstraat</strong> dönemiyle birlikte ülkücü hareketin kurumsallaşması; kültürel etkinlikler, folklor ve tiyatro çalışmaları, konserler ve düşünsel tartışmalar üzerinden ele alınır. Yedinci bölümde <strong>Demokratik Türk Gençlik Derneği (DTJV)</strong> aracılığıyla gençlik faaliyetleri, belediye ilişkileri ve kültürlerarası etkileşimler detaylandırılır.</span></p>

<p><span>Sekizinci bölümde, <strong>Mavi Minibüs</strong> sürecinden Amsterdam’da doğan kurumlar ve yapılar değerlendirilir. Ek bölümlerde ise Hollanda ve Avrupa’da ülkücüler üzerine yazılmış literatür, kamuoyu tartışmaları, medya yansımaları ve parlamenter süreçler ele alınarak konu çok boyutlu bir perspektife taşınır.</span></p>

<p><i><span>Veyis Güngör’ün</span><span> <strong>“Mavi Minibüs (1976–1986): Amsterdam Ülkücülerinin Mücadelesi”</strong></span></i><strong><span>,</span></strong><span> göç, kimlik, aidiyet ve örgütlenme ekseninde şekillenen bir dönemin sosyal tarihini belgeleyen önemli bir çalışmadır. Amsterdam’daki Türk toplumunun görünmeyen yönlerini gün yüzüne çıkaran eser, tarih, sosyoloji ve diaspora çalışmalarıyla ilgilenen okurlar için güçlü bir başvuru kaynağı niteliğindedir.</span></p>

<p><span>230 sayfadan oluşan kitap, kitapdunyasi.com.tr olmak üzere Kitapyurdu, D&amp;R, Trendyol, Hepsiburada ve Pandora Kitabevi gibi popüler online kitap satış sitelerinden de temin edilebilir.</span></p>

<p><span>Amsterdam, Nisan, 2026</span></p><div id="ad_121" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>
                                <div id="ad_121_mobile" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>

<p><img alt="Diplomat Travel 860X300 Haber Alti" class="detail-photo img-fluid" height="333" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2025/06/diplomat-travel-860x300-haber-alti.jpg" width="955" /></p></p><div class="article-source py-3 small ">
                </div>
]]></content:encoded>
      <category>KÜLTÜR, YAŞAM</category>
      <guid>https://www.eurovizyon.co.uk/veyis-gungor-ulkuculerin-varolma-mucadelisini-mavi-minibus-adiyla-kitaplastirdi</guid>
      <pubDate>Fri, 01 May 2026 11:04:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://eurovizyoncouk.teimg.com/crop/1280x720/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/05/veyis-gungor-kitap-mavi-munubus-2.jpg" type="image/jpeg" length="75768"/>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Hüseyin Doğan’dan, Dünya Literatürüne Katkı Sağlayan Eser]]></title>
      <link>https://www.eurovizyon.co.uk/huseyin-dogandan-dunya-literaturune-katki-saglayan-eser</link>
      <atom:link rel="self" href="https://www.eurovizyon.co.uk/huseyin-dogandan-dunya-literaturune-katki-saglayan-eser" type="application/rss+xml"/>
      <description><![CDATA[Hayatını Londra’da sürdüren Hüseyin Doğan, Antropolog Prof. Anthony Aveni’nin 'Takvimlerin Kültürel Tarihi'nde eksik bıraktığı coğrafya ve medeniyetlerin takvimini kitaplaştırdı.]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p><span>Londra’da bir grubun bir araya gelerek kurduğu, ‘<strong><em>Sebat İkra Kitap Kulübü</em></strong>’ndeki okumalar, literatüre <strong>Hüseyin Doğan</strong> imzası ile “<em><strong>Sekronize Medeniyetler”</strong></em> başlığı ve “Hücreden Toprağa Zamanın Anatomisi” adıyla yeni bir eser kazandırdı.</span></p>

<p><span>Kitapyurdu (KDY) yayınları arasında çıkan ve Harfiyen Yayıncılık tarafından yayınlanan kitap kısa süre önce okurlarla buluştu.</span></p><div id="ad_121" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>
                                <div id="ad_121_mobile" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>

<p><span>Yazarı Hüseyin Doğan’ın, “Senkronize Medeniyetler’in Doğuş Hikayesi” diye tanımladığı kitabın İngilizcesi de yayına hazırlanıyor.</span></p>

<p><span>Hüseyin Doğan, kitabın ortaya çıkışı ve yazılış safhalarını şöyle anlattı:</span></p>

<p><span>​"Her şey, ‘Sebat İkra Kitap Kulübü’ bünyesinde gerçekleştirdiğimiz derinlikli okumalar sırasında, dünyaca ünlü astronom ve antropolog Prof. Anthony Aveni’nin 'Takvimlerin Kültürel Tarihi' eseri üzerine yaptığım sayfa sayfa analizlerle başladı. Aveni’nin çalışması ufuk açıcı bir rehber olsa da, sayfalar ilerledikçe bu ölçekteki eserlerde bizim coğrafyamızın ve kadim medeniyetlerimizin 'zamanın ruhuna' vurduğu mühürlerin eksik bırakıldığını fark ettim.</span></p>

<p><span>​Aveni’nin eserinde hak ettiği derinlikte yer bulamayan; İslam medeniyetinin matematiksel dehası Hicri Takvimi, Türklerin doğayla bütünleşmiş 12 Hayvanlı Takvimini, Selçuklu’nun astronomik zirvesi Celali Takvimini ve Osmanlı’nın idari ritmi olan Rumi Takvimi literatürdeki büyük bir boşlukta duruyordu. Sadece bizimle de sınırlı değil; Sümerlerin altmışlık sisteminden Mısır’ın Nil odaklı yaşamına, Mayaların sonsuz döngülerinden Çin’in imparatorluk saatine, İnkaların gizemli düğümlerinden Hint kozmik döngülerine ve Yahudi-Hristiyan dünyasının takvim reformlarına kadar uzanan o muazzam 'senkronizasyonun' bütünsel bir dille hep bir arada anlatılmadığını gördüm.</span></p>

<p><span>​İşte Senkronize Medeniyetler bu ihtiyaçtan ve kültürel bir sorumluluk duygusundan doğdu. Esin kaynağım Aveni’nin metodolojisiydi; ancak hedefim, onun eksik bıraktığı o Doğu-Batı sentezini, inançların zamana bakışını ve Mezopotamya’dan Anadolu’ya uzanan o kadim bilgeliği dünya literatürüne kazandırmaktı. Bu kitapla, zamanın sadece rakamlardan ibaret olmadığını; hücreden toprağa, rüyalardan yıldızlara kadar tüm insanlığın nasıl tek bir 'kozmik saatin' parçası olduğunu anlatmak istedim."</span></p>

<p><a href="https://www.kitapyurdu.com/kitap/senkronize-medeniyetler/747094.html" rel="nofollow"><img alt="Huseyin Dogan Kitap Sekronize Medeniyetler Kapak 6" class="detail-photo img-fluid" height="1332" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/04/huseyin-dogan-kitap-sekronize-medeniyetler-kapak-6.jpg" width="974" /></a></p>

<p><span>Okurlar kitabı bu linkten temin edebilecek:</span></p>

<p><span><a href="https://www.kitapyurdu.com/kitap/senkronize-medeniyetler/747094.html" rel="nofollow">https://www.kitapyurdu.com/kitap/senkronize-medeniyetler/747094.html</a></span></p>

<p><img alt="Diplomat Travel 860X300 Haber Alti" class="detail-photo img-fluid" height="333" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2025/06/diplomat-travel-860x300-haber-alti.jpg" width="955" /></p></p><div class="article-source py-3 small ">
                </div>
]]></content:encoded>
      <category>KÜLTÜR, LONDRA</category>
      <guid>https://www.eurovizyon.co.uk/huseyin-dogandan-dunya-literaturune-katki-saglayan-eser</guid>
      <pubDate>Sat, 04 Apr 2026 01:12:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://eurovizyoncouk.teimg.com/crop/1280x720/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/04/huseyin-dogan-kitap-sekronize-medeniyetler-kapak-5.jpg" type="image/jpeg" length="43589"/>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[“Sus.” Londra’da tiyatro seyircisiyle buluşuyor]]></title>
      <link>https://www.eurovizyon.co.uk/sus-londrada-tiyatro-seyircisiyle-bulusuyor</link>
      <atom:link rel="self" href="https://www.eurovizyon.co.uk/sus-londrada-tiyatro-seyircisiyle-bulusuyor" type="application/rss+xml"/>
      <description><![CDATA['Sus." oyunu, Ali Has’ın kalemi ve yönetmen Barış Celiloğlu’nun rejisiyle, Londra'da Tower Theatre’da 1–4 Nisan tarihleri arasında izleyiciyle buluşacak.]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p><span>Adaletsizliğin en gürültülü hâli <strong>“Sus.”</strong> Londra’da tiyatro seyircisiyle buluşuyor. <strong>Ali Has</strong>’ın yazdığı ve <strong>Barış Celiloğlu</strong>’nun yönettiği oyun, 1-2-3-4 Nisan tarihleri arasında <em><strong>Tower Theatre</strong></em> sahnesinde seyirciyle buluşacak. </span></p>

<p><span>Nazlı bir sabah evden ayrıldı.</span></p>

<p><span>Yanında küçük bir defteri vardı.</span></p>

<p><span>Ve bir daha eve geri dönmedi.</span></p><div id="ad_121" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>
                                <div id="ad_121_mobile" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>

<p><span>“Sus.”, sahneye yalnızca bir kayboluşun hikâyesini değil; sessizliğin, korkunun ve çıkar ilişkileriyle örülmüş bir düzenin öyküsünü taşıyor. Taş evlerin gölgesindeki bir köyde herkes bir şey biliyor, ama kimse konuşmuyor. Feodal bağların, görünmeyen güçlerin ve kuşaktan kuşağa aktarılan sessizliğin ortasında gerçek yavaş yavaş gün yüzüne çıkıyor.</span></p>

<p><span>Oyun, izleyiciyi “Sessizlik kimi korur?” “Peki asıl suçlu kimdir?” “Sessiz kalanlar mı, yoksa onları sessizliğe zorlayan sistem mi?” gibi sorularla yüzleşmeye itiyor.</span></p>

<p><span>Tower Theatre’da 1–4 Nisan tarihleri arasında izleyiciyle buluşacak olan proje, Ali Has’ın kalemi ve yönetmen Barış Celiloğlu’nun rejisiyle sahnede hayat buluyor. Nù Stage Productions ve Pan Productions iş birliğiyle sahnelenecek oyunun müziklerini ise Vedat Yıldırım (Kardeş Türküler) ve Cansun Küçüktürk (Bajar) yaptılar.</span></p>

<p><img alt="Tiyatro Sus Oyunu Londra 3" class="detail-photo img-fluid" height="556" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/03/tiyatro-sus-oyunu-londra-3.jpg" width="870" /></p>

<p><span>Deneyimli oyuncu kadrosuyla dikkat çeken “Sus”, Ateş Toğrul, Ata Berk Akşit, Deniz Ülkü, Ezgi Bakışkan Barış, Emre Gündoğdu, Ezgi Koçer, Gülistan Sarbas, Tolga Polat ve Zehra Bilgin’i sahnede buluşturuyor.</span></p>

<p><span>Proje, kukla tiyatrosu ve fiziksel tiyatro unsurlarını bir araya getirerek çağdaş bir sahneleme sunuyor. Yönetmen Celiloğlu, oyuncu bedenini, nefesi ve sesi merkeze alan ritüelvari bir sahneleme diliyle sessizliğin en sarsıcı ve yıkıcı yönünü sahneye taşıyor.</span></p>

<p><span>Oyun yazarı <strong>Ali Has</strong>’ın görüşleri:</span></p>

<p><span>“Sus, kaybolan bir çocuğun hikâyesinden yola çıksa da, esasen bir suçun etrafında örülen sessizlik düzenini anlatıyor. Bu metinde benim için belirleyici olan şey, suçun kendisinden çok, o suçun herkes tarafından bilindiği hâlde dile getirilememesi oldu. Çünkü bazen bir toplumun en büyük kırılması, yaşanan olaydan ziyade o olay karşısında kurulan kolektif suskunluktur.</span></p>

<p><span>Oyunda ele alınan sessizlik, bireysel bir tercih değil; çoğu zaman güç ilişkileri, korku, sadakat ve çıkar dengeleri tarafından şekillenen bir yapı olarak karşımıza çıkıyor. Feodal bağların ve görünmeyen otoritelerin hâkim olduğu bir düzende, gerçek çoğu zaman açıkça saklanmaz; aksine herkesin gözleri önünde, konuşulmadan varlığını sürdürür.</span></p>

<p><span>Bu nedenle Sus, yalnızca belirli bir coğrafyaya ya da hikâyeye ait değil. Daha geniş bir soruya işaret ediyor: İnsanlar neden susar? Ve bu suskunluk kimi korur?”</span></p>

<p><span>Yönetmen <strong>Barış Celiloğlu</strong>’nun görüşleri:</span></p>

<p><span>“Sus.’u sahnelerken sessizliği yalnızca bir tema olarak değil, sahnenin aktif bir unsuru olarak ele almayı hedefledim. Oyuncunun bedeni, nefesi ve ritmi; canlı müzik, kukla ve fiziksel tiyatro unsurlarıyla birleşerek görünmeyen baskı mekanizmalarını ve karakterlerin duygusal yolculuklarını sahnede görünür kılıyor. Amacım seyircinin yalnızca trajik ve sarsıcı bir hikâyeyi izlemesi değil, bütün bu unsurların üzerinden o sessizliğin hakim olduğu ilişkiler ağı üzerine de düşünmesiydi.”</span></p>

<p><strong><span>Yaratıcı Ekip</span></strong></p>

<p><span>Dramaturg: Sinem Özlek Koç</span></p>

<p><span>Yönetmen Yardımcısı: Ezgi Koçer</span></p>

<p><span>Ses Tasarımı: Ceren Ayşe Özbudun</span></p>

<p><span>Set Tasarımı: Haiyan Hester Xue</span></p>

<p><span>Kostüm Tasarımı: Barış Celiloğlu</span></p>

<p><span>Aydınlatma Tasarımı: Paul Thomas</span></p>

<p><span>Kukla Tasarımı: Dilan Uğurlu</span></p>

<p><span>Kukla Operatörü: Tolga Polat</span></p>

<p><span>Sahne Amirleri: Ceren Ayşe Özbudun, Ezgi Koçer</span></p>

<p><span>Yapım Müdürü: Elfide Öztürk</span></p>

<p><span>Teaser: Çiğdem Boru</span></p>

<p><span>Grafik Tasarım: Yaşam Gülseven</span></p>

<p><span>Hareket Tasarim : Barış Celiloğlu</span></p>

<p><strong><span>Etkinlik Bilgileri:</span></strong></p>

<p><span>Tarih: 1–4 Nisan 2026</span></p>

<p><span>Saat: 19:30</span></p>

<p><span>Yer : Tower Theatre, Londra </span></p>

<p><span>*Oyun İngilizce üst yazı eşliğinde Türkçe sahnelenecek.</span></p>

<p><a href="https://kafkasfoods.com/" rel="nofollow"><img alt="Kafkas Marasim Dondurma Yatay Haber Ici" class=" detail-photo img-fluid" height="605" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/03/kafkas-marasim-dondurma-yatay-haber-ici.jpg" width="1002" /></a></p></p><div class="article-source py-3 small ">
                </div>
]]></content:encoded>
      <category>KÜLTÜR, LONDRA</category>
      <guid>https://www.eurovizyon.co.uk/sus-londrada-tiyatro-seyircisiyle-bulusuyor</guid>
      <pubDate>Mon, 23 Mar 2026 14:53:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://eurovizyoncouk.teimg.com/crop/1280x720/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/03/tiyatro-sus-oyunu-londra-2.jpg" type="image/jpeg" length="38683"/>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Göbeklitepe’den Maya’ya Uzanan Sürükleyici Deneyim Londra'ya Geliyor]]></title>
      <link>https://www.eurovizyon.co.uk/gobeklitepeden-mayaya-uzanan-surukleyici-deneyim-londraya-geliyor</link>
      <atom:link rel="self" href="https://www.eurovizyon.co.uk/gobeklitepeden-mayaya-uzanan-surukleyici-deneyim-londraya-geliyor" type="application/rss+xml"/>
      <description><![CDATA[Londra’da hayata geçirilecek yeni nesil deneyim projesi, DEM Müzecilik imzasıyla ziyaretçileri Göbeklitepe’den Antik Mısır’a uzanan insanlık yolculuğuna çıkaracak.]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p><span>İnsanlık tarihinin en eski izlerinden bazılarını günümüz teknolojisiyle buluşturmayı hedefleyen iddialı bir proje, Londra’da kapılarını açmaya hazırlanıyor. DEM Müzecilik tarafından geliştirilen bu yenilikçi deneyim, ziyaretçileri tarihin derinliklerine doğru etkileyici bir yolculuğa çıkaracak.</span></p>

<p><span>Projenin merkezinde, insanlık tarihinin en eski kutsal alanlarından biri olarak kabul edilen Göbeklitepe yer alıyor. Bununla birlikte anlatı; Babil, Antik Mısır, Maya Uygarlığı ve Rapa Nui gibi insanlık tarihine yön veren farklı uygarlıkları da kapsıyor. Ziyaretçiler, bu medeniyetlerin mimari başarılarından astronomi bilgisine, inanç sistemlerinden yazının doğuşuna kadar uzanan geniş bir anlatıyla karşılaşacak.</span></p>

<p><img alt="Gobeklitepe Londra Gosterim 1" class="detail-photo img-fluid" height="577" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/03/gobeklitepe-londra-gosterim-1.jpg" width="982" /></p>

<p><span>Deneyimin en dikkat çekici yönlerinden biri ise kullanılan ileri teknoloji. 360 derece projeksiyon sistemleri, dijital sahnelemeler, gelişmiş ışık ve ses tasarımları sayesinde ziyaretçiler yalnızca izleyici değil, anlatının bir parçası haline geliyor. Çok duyulu kurgu ile hazırlanan alanlarda tarih, görsel ve işitsel unsurların ötesine geçerek fiziksel bir deneyime dönüşüyor.</span></p>

<p><span>Proje, Londra’nın yeni nesil kültür ve deneyim alanlarından biri olan Immerse LDN bünyesinde gerçekleştirilecek. Bu merkez, son yıllarda dijital sanat ve deneyim odaklı projelere ev sahipliği yaparak kentin kültürel sahnesinde önemli bir yer edinmiş durumda.</span></p>

<p><a href="https://istikbaluk.com/" rel="nofollow"><img alt="Istikbal 860X450 Pxl" class="detail-photo img-fluid" height="450" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2025/04/istikbal-860x450-pxl.jpg" width="860" /></a></p><div id="ad_121" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>
                                <div id="ad_121_mobile" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>

<p><span>25 farklı dilde sunulacak dijital hikâye anlatımı, projenin küresel ölçekte erişilebilir olmasını sağlarken; interaktif alanlar ziyaretçilerin deneyime aktif katılımını mümkün kılıyor. Bu yönüyle proje, klasik müzecilik anlayışının ötesine geçerek eğlence, eğitim ve teknolojiyi bir araya getiren hibrit bir model sunuyor.</span></p>

<p><span>Uzmanlara göre bu tür deneyimler, özellikle genç kuşakların tarih ve kültürle bağ kurmasında önemli bir rol oynuyor. Londra’da hayata geçirilecek bu proje de, geçmiş ile gelecek arasında köprü kurarak kültürel mirası dijital çağın diliyle yeniden yorumlamayı hedefliyor.</span></p>

<p><span>Açılış tarihi ve bilet detaylarının önümüzdeki dönemde açıklanması beklenirken, projenin hem Londra turizmine hem de uluslararası kültür-sanat sahnesine önemli katkı sağlaması öngörülüyor.</span></p>

<p><a href="https://kafkasfoods.com/" rel="nofollow"><img alt="Kafkas Marasim Dondurma Yatay Haber Ici" class=" detail-photo img-fluid" height="605" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/03/kafkas-marasim-dondurma-yatay-haber-ici.jpg" width="1002" /></a></p></p><div class="article-source py-3 small ">
                </div>
]]></content:encoded>
      <category>KÜLTÜR, LONDRA</category>
      <guid>https://www.eurovizyon.co.uk/gobeklitepeden-mayaya-uzanan-surukleyici-deneyim-londraya-geliyor</guid>
      <pubDate>Sun, 22 Mar 2026 21:39:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://eurovizyoncouk.teimg.com/crop/1280x720/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/03/gobeklitepe-londra-gosterim.jpg" type="image/jpeg" length="25669"/>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Mevlana’nın yedi asrı aşan bir çağrısı sahnede yeniden yankılanacak]]></title>
      <link>https://www.eurovizyon.co.uk/mevlananin-yedi-asri-asan-bir-cagrisi-sahnede-yeniden-yankilanacak</link>
      <atom:link rel="self" href="https://www.eurovizyon.co.uk/mevlananin-yedi-asri-asan-bir-cagrisi-sahnede-yeniden-yankilanacak" type="application/rss+xml"/>
      <description><![CDATA[Cambridge Festivali kapsamında, Berrin Bugay Lawler’ın organizasyonu ile “Love of Rumi: Flow and Spirit” sahneye konacak.]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p><span><span>“<strong>Love of Rumi: Flow and Spirit</strong>”, 21 Mart’ta İngiltere’de, <em><strong>Cambridge Festivali</strong></em> kapsamında <strong>Mumford Theatre</strong>’da izleyiciyle buluşuyor. </span></span></p>

<p><span><span>Bu özel yapım, Mevlana’nın evrensel sevgi öğretisini yalnızca anmakla kalmıyor; onu bugünün estetik diliyle yeniden yorumluyor.</span></span></p>

<p><span><span><strong>Berrin Bugay Lawler </strong>tarafından şekillendirilen gösteride, sahne yalnızca bir performans alanı olarak değil; Mevlana’nın evrensel mesajının çağdaş bir estetik yorumla yeniden hayat bulacağı bir mekân olarak tasarlanıyor. </span></span></p>

<p><span><span>"Sanatta Mevlana’nın günümüzdeki yansıması nasıl olurdu?” sorusuna yanıt bulmak için ortaya çıkan proje, üniversite öğrencilerinin yaratıcı enerjisiyle birleşerek çağdaş bir sahne anlatısına dönüştü. Genç bakış açısı, Mevlana’nın düşünsel mirasını nostaljik bir tekrarın ötesine taşıyarak yaşayan ve nefes alan bir sanat deneyimine dönüştürdü.</span></span></p><div id="ad_121" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>
                                <div id="ad_121_mobile" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>

<p><img alt="Mevlana Tiyatro Cambridge 1" class="detail-photo img-fluid" height="488" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/03/mevlana-tiyatro-cambridge-1.jpg" width="969" /></p>

<p><span><span>Projenin yaratım sürecine ilişkin konuşan Berrin Bugay Lawler, şu ifadeleri kullandı:</span></span></p>

<p><span><span>“Hazırlık sürecinde Mevlana’nın ruhunda var olan sanatsal duruşu hayatın kendisiyle sentezleyerek özgün bir sahne dili yakalamaya çalıştık. Ortaya çıkan yapı, geleneği taklit eden bir yaklaşım değil; onun özündeki derinliği çağdaş hareket, müzik ve şiir diliyle görünür kılan güçlü bir kompozisyon oldu. Bu nedenle sahnede klasik bir temsil yerine, Mevlana’nın özündeki ‘akış’ fikrini merkeze alan modern bir yorum yer alıyor. Şiir, koro, müzik, döneme ait kostümler ve çağdaş dansın iç içe geçtiği performans, izleyiciyi pasif bir seyirden çıkararak düşünsel ve duygusal bir deneyimin parçası hâline getiriyor. Her sahne geçişi, her ritim ve her söz; sevginin sınır tanımayan gücünü yeniden hatırlatıyor.”</span></span></p>

<p><span><span>“Love of Rumi: Flow and Spirit”, gençliğin yaratıcı cesareti ile kadim bir düşüncenin derinliğini aynı potada buluşturan uluslararası nitelikte bir kültürel buluşma olarak öne çıkıyor.</span></span></p>

<p><span><span>21 Mart 2026’da Mumford Theatre’da gerçekleşecek bu özel gece, sanatın birleştirici gücünü hissetmek ve çağları aşan bir sesi modern bir yorumla deneyimlemek isteyen herkese unutulmaz bir akşam vadediyor.</span></span></p>

<p><img alt="Diplomat Travel 860X300 Haber Alti" class="detail-photo img-fluid" height="333" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2025/06/diplomat-travel-860x300-haber-alti.jpg" width="955" /></p>

<p><strong><span><span>Etkinlik detayları:</span></span></strong></p>

<p><span><span>Love of Rumi – Flow and Spirit</span></span></p>

<p><span><span>Tarih :<strong> 21 March 2026</strong></span></span></p>

<p><span><span>Saat : <strong>19:00-20:30</strong></span></span></p>

<p><span><span>Yer : <strong>Mumford Theatre, Cambridge</strong></span></span></p>

<p><span><span>Presented by: <strong>Aya Art</strong></span></span></p>

<p><span><span>Pr &amp; Press : <strong>Pan Productions</strong></span></span></p>

<p><span><span>Bilgi : <strong>07961 213849</strong></span></span></p>

<p><strong><span>Biletler :</span></strong></p>

<p><strong><span><a href="https://buy.stripe.com/3cI5kv69E78R3jweKmeZ207" rel="nofollow" target="_blank">https://buy.stripe.com/3cI5kv69E78R3jweKmeZ207</a></span></strong></p></p><div class="article-source py-3 small ">
                </div>
]]></content:encoded>
      <category>KÜLTÜR, YAŞAM</category>
      <guid>https://www.eurovizyon.co.uk/mevlananin-yedi-asri-asan-bir-cagrisi-sahnede-yeniden-yankilanacak</guid>
      <pubDate>Wed, 18 Mar 2026 15:59:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://eurovizyoncouk.teimg.com/crop/1280x720/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/03/mevlana-tiyatro-cambridge-2.jpg" type="image/jpeg" length="82190"/>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[İngiltere, çalınan 16'ncı yüzyıla ait iki çiniyi Türkiye'ye iade etti]]></title>
      <link>https://www.eurovizyon.co.uk/ingiltere-calinan-16nci-yuzyillik-iki-cini-turkiyeye-iade-etti</link>
      <atom:link rel="self" href="https://www.eurovizyon.co.uk/ingiltere-calinan-16nci-yuzyillik-iki-cini-turkiyeye-iade-etti" type="application/rss+xml"/>
      <description><![CDATA[Bakan Nuri Ersoy, "Sultanahmet Camii ve Rüstem Paşa Camii'nden çalınan 16'ncı yüzyıla tarihlenmiş 2 İznik çinisinin Türkiye'ye iadesinin sağlandığını duyurdu.]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p><span>Kültür ve Turizm Bakanı <strong>Mehmet Nuri Ersoy</strong>, Rami Kütüphanesi'nde kutsal emanetler, Kabe örtüleri, Kur'an-ı Kerim nüshaları ve seçkin eserlerin yer aldığı sergiyi ziyaret etti.</span></p>

<p><span>Sergiye ilişkin değerlendirmelerde bulunan Ersoy, bir müjdesinin olduğunu belirterek, "Sultanahmet Camisi ve Rüstem Paşa Camisi'nden çalınmış olan, 16'ncı yüzyıla tarihlenmiş 2 adet İznik çinisinin ülkemize iadesini sağlamış bulunuyoruz. Çiniler, Ankara Etnografya Müzemizde muhafaza altına alınmıştır" ifadelerini kullandı.</span></p>

<p><span>Söz konusu eserlerin İngiltere'de bir müzayede evinde satışa sunulmak üzereyken Kültür ve Turizm Bakanlığı ile İçişleri ve Dışişleri bakanlıklarının koordinasyonunda yapılan girişimler sonucu müzayededen çekildiğini ve çinileri elinde bulunduran kişinin eserleri Türkiye'ye iade etmeyi kabul ettiğini aktaran Ersoy, şunları kaydetti:</span></p><div id="ad_121" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>
                                <div id="ad_121_mobile" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>

<p><span>"Londra Büyükelçiliğimizin yoğun çabaları, Londra Metropolitan Polisi ile gerçekleştirdiğimiz iş birliği, bu eserlerin Sultanahmet ve Rüstem Paşa camilerine ait olduğunu bilimsel verilerle ortaya koyan uzmanlarımız bu güzel sonucu elde etmemizi sağlamıştır. Bakanlığımız tarafından yürütülen 'Yapay Zeka Destekli Kültür Varlığı Tanımlama Projesi' kapsamında, kaçakçılığa konu ülkemiz kökenli kültür varlıklarının internet ortamında taranması ve arşivlenmesine yönelik olarak kullanılan 'TraceArt' sisteminden yararlandığımızı da özellikle vurgulamak isterim."</span></p>

<p><img alt="Iznik Cini Turkiye Iade 1" class="detail-photo img-fluid" height="591" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/03/iznik-cini-turkiye-iade-1.jpg" width="969" /></p>

<p><strong><span>"Kabe'ye duydukları hasret Osmanlı sanatına aksetmiştir"</span></strong></p>

<p><span>Yavuz Sultan Selim Han'ın Mısır'ı fethiyle Osmanlı sultanlarının yeni bir unvan daha kullanmaya başladığını anımsatan Ersoy, "Hadimü'l-Haremeyn' Mekke ve Medine'nin Hizmetkarı olarak ifade edebileceğimiz bu unvan, Osmanlı İmparatorluğu gibi üç kıtaya hükmeden, coğrafyaları şekillendiren, taç dağıtan bir kudreti yöneten insanların Allah'ın dini, Peygamberi ve Kıblesi söz konusu olunca çizdikleri aşılmaz had ve edep sınırını göstermesi açısından son derece değerlidir" değerlendirmesinde bulundu.</span></p>

<p><span>Ersoy, ecdadın, Kabe'nin bulunduğu topraklara hizmetkar olmayı bütün hükümdarlıklardan üstün tuttuğunun altını çizerek, bu şiarın hizmete dönüştürülerek asırlarca yaşatıldığını, söz konusu hizmetlerin vakıflar eliyle kurumsallaştırılarak sonrasının da güvence altına alındığını, sürekliliğin tesis edildiğini belirtti.</span></p>

<p><img alt="Iznik Cini Turkiye Iade 2" class="detail-photo img-fluid" height="1174" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/03/iznik-cini-turkiye-iade-2.jpg" width="957" /></p>

<p><span>Osmanlı sultanlarının kutsal topraklara duyduğu bağlılığın yalnızca hizmetlerle sınırlı kalmadığını vurgulayan Ersoy, bu derin hasretin ve hürmetin Osmanlı sanatında da güçlü biçimde karşılık bulduğuna işaret etti.</span></p>

<p><span>Ersoy, Osmanlı sultanları için Hac yolculuğuna çıkanların güvenliğinin sağlanması, Haremeyn'e hizmet edilmesi, Kabe'nin bakım ve ihtiyaçlarının karşılanması ile kıymetli hediyeler gönderilmesinin büyük bir şeref vesilesi olduğunu hatırlatarak, şunları kaydetti:</span></p>

<p><span>"Her yıl İstanbul'dan merasimle uğurlanan surre alaylarıyla yalnızca padişah ve hanedan mensuplarının hediyeleri değil, halkın feraşet çantaları içinde gönderdiği mütevazı armağanlar da mukaddes beldelere ulaştırılmıştır. Bu, devletin de milletin de Allah için Haremeyn'e beslediği derin sevginin çok ince bir temsilidir. Osmanlı padişahları uzun hac yolculuklarına bizzat çıkamasalar da ibadetlerini vekaleten yerine getirmiş, o kutlu topraklara ve Kabe'ye duydukları hasret Osmanlı sanatına aksetmiştir."</span></p>

<p><a href="https://kafkasfoods.com/" rel="nofollow"><img alt="Kafkas Maun 3-2" class="detail-photo img-fluid" height="605" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/02/kafkas-maun-3-2.jpg" width="1002" /></a></p></p><div class="article-source py-3 small ">
                </div>
]]></content:encoded>
      <category>GÜNDEM, KÜLTÜR</category>
      <guid>https://www.eurovizyon.co.uk/ingiltere-calinan-16nci-yuzyillik-iki-cini-turkiyeye-iade-etti</guid>
      <pubDate>Tue, 17 Mar 2026 16:25:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://eurovizyoncouk.teimg.com/crop/1280x720/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/03/iznik-cini-turkiye-iade-3.jpg" type="image/jpeg" length="13119"/>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Bath’ta Türk gençlerden tarihi mekânda opera etkinliği]]></title>
      <link>https://www.eurovizyon.co.uk/bathta-turk-genclerden-tarihi-mekanda-opera-etkinligi</link>
      <atom:link rel="self" href="https://www.eurovizyon.co.uk/bathta-turk-genclerden-tarihi-mekanda-opera-etkinligi" type="application/rss+xml"/>
      <description><![CDATA[Bath Üniversitesi’nde eğitim gören iki Türk öğrencinin öncülüğünde bir opera etkinliği gerçekleşecek.]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p><span>İngiltere’nin tarihi kenti Bath’ta, iki Türk öğrencinin öncülüğünde dikkat çeken bir opera etkinliği düzenleniyor.</span></p>

<p><span>Bath Üniversitesi’nde eğitim gören gençlerin girişimiyle gerçekleşecek etkinlik, 14 Mart 2026 Cumartesi günü saat 19.00’da Roman Baths ve Pump Room’da yapılacak.</span></p>

<p><span>#UNESCO Dünya Mirası listesindeki tarihi mekânda gerçekleşecek konser, yeni kurulan uluslararası opera ağı “Association for Rising Young Artists (ARYA)” tarafından düzenleniyor.</span></p><div id="ad_121" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>
                                <div id="ad_121_mobile" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>

<p><span>Sanatseverlere tarihi bir atmosferde opera dinleme fırsatı sunacak etkinliğin genel giriş bileti 35 sterlin, öğrenci bileti ise 15 sterlin olarak açıklandı.</span></p>

<p><span>Etkinlikle ilgili detaylı bilgi ve biletler </span><strong><a href="https://aryanetwork.org/" rel="nofollow" target="_blank">https://aryanetwork.org/</a></strong><span> adresinden temin edilebiliyor.</span></p>

<p><img alt="Bath Turk Gencleri Opera Etkinligi 1" class="detail-photo img-fluid" height="1209" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/03/bath-turk-gencleri-opera-etkinligi-1.jpg" width="967" /></p></p><div class="article-source py-3 small ">
                </div>
]]></content:encoded>
      <category>KÜLTÜR, MAGAZİN</category>
      <guid>https://www.eurovizyon.co.uk/bathta-turk-genclerden-tarihi-mekanda-opera-etkinligi</guid>
      <pubDate>Mon, 09 Mar 2026 23:59:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://eurovizyoncouk.teimg.com/crop/1280x720/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/03/bath-turk-gencleri-opera-etkinligi.jpg" type="image/jpeg" length="65625"/>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Voynich: Eşiğin Metni]]></title>
      <link>https://www.eurovizyon.co.uk/voynich-esigin-metni-1</link>
      <atom:link rel="self" href="https://www.eurovizyon.co.uk/voynich-esigin-metni-1" type="application/rss+xml"/>
      <description><![CDATA[Bazı metinler kapı değildir; eşiktir. İçeri davet etmez, yalnızca nerede durduğunu gösterir.]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<div id="ad_121" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>
                                <div id="ad_121_mobile" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div><p>[article id="12030" color="bg-dark"][/article]</p></p><div class="article-source py-3 small ">
                </div>
]]></content:encoded>
      <category>KÜLTÜR</category>
      <guid>https://www.eurovizyon.co.uk/voynich-esigin-metni-1</guid>
      <pubDate>Wed, 04 Mar 2026 15:09:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://eurovizyoncouk.teimg.com/crop/1280x720/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/03/neptune-e-kosi-voyanich-1.jpg" type="image/jpeg" length="44017"/>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Türkiye Bursları’na 2026 yılında rekor başvuru]]></title>
      <link>https://www.eurovizyon.co.uk/turkiye-burslarina-2026-yilinda-rekor-basvuru</link>
      <atom:link rel="self" href="https://www.eurovizyon.co.uk/turkiye-burslarina-2026-yilinda-rekor-basvuru" type="application/rss+xml"/>
      <description><![CDATA[YTB koordinesinde yürütülen “Türkiye Bursları” programı, 2026 yılında 200 bine yakın başvuruyla kendi tarihinde güç bir rekora imza attı.]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p><span>Dünyanın tüm ülkelerinden uluslararası öğrencilere Türkiye’deki en seçkin üniversitelerde lisans, yüksek lisans ve doktora düzeylerinde eğitim olanağı sağlayan Türkiye Bursları programının 2026 yılı başvuru süreci tamamlandı. Uygulanmaya başladığı 2012 yılında toplam 10 bin civarında başvuru alan program, Türkiye’nin çok boyutlu dış politikası ve YTB’nin dünya genelinde yürüttüğü başarılı çalışmalar sayesinde bu yıl 200 bine yakın başvuru alarak küresel ölçekte en çok ilgi gören eğitim programlarından biri olduğunu kanıtladı.</span></p>

<p><strong><span>YTB Başkanı Abdulhadi Turus: "Adaylarımızın Ülkelerinde Yüz Yüze Mülakatlar Yapacağız"</span></strong></p><div id="ad_121" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>
                                <div id="ad_121_mobile" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>

<p><span>Başvuru sürecinin tamamlanmasının ardından değerlendirme aşamasına geçildiğini belirten YTB Başkanı Abdulhadi Turus, kırılan bu tarihi rekorun Türkiye'nin uluslararası eğitimdeki vizyonunun bir yansıması olduğunu vurguladı. Sürece dair önemli bilgiler paylaşan Başkan Turus, şunları kaydetti:</span></p>

<p><span>"Dün akşam itibarıyla Türkiye Bursları başvuru sürecimizi tamamlamış bulunuyoruz. 200 binin üzerinde başvuru alarak Türkiye Bursları tarihinde muazzam bir rekora imza attık. Bu rakam, Türkiye’nin uluslararası eğitimdeki güçlü yerini ve Cumhurbaşkanımız Sayın Recep Tayyip Erdoğan liderliğindeki ülkemize duyulan güveni açıkça göstermektedir. Bugünden itibaren uzman arkadaşlarımız büyük bir özveriyle tüm başvuruları titizlikle değerlendirmeye başlıyor. Bu masa başı incelemelerin ardından, adaylarımızın bulundukları ülkelere giderek onlarla bizzat yüz yüze mülakatlar gerçekleştireceğiz. En nihayetinde seçilen gençlerimiz, Türkiye Bursları ailesinin yeni birer üyesi olarak ülkemizde eğitim hayatlarına başlayacaklar."</span></p>

<p><strong><span>Liyakat Odaklı Seçim ve Kapsamlı Burs Modeli</span></strong></p>

<p><span>Programa yapılan başvurular; adayların akademik birikimleri, sosyal başarıları, ilgili oldukları alana dair motivasyonları ve tercih ettikleri programların şartlarına uygunlukları dikkate alınarak çok aşamalı ve şeffaf bir değerlendirme sürecinden geçiriliyor.</span></p>

<p><span>Eğitim süreleri boyunca öğrencilerin sosyal, kültürel ve akademik etkinliklere katılımları da teşvik edilerek çok yönlü gelişimleri destekleniyor.</span></p>

<p><strong><span>Mezunlar, Gönüllü Elçilere Dönüşüyor</span></strong></p>

<p><span>Türkiye’deki eğitimlerini başarıyla tamamlayarak "Türkiye Mezunları" ailesine katılan gençler, dünyanın dört bir yanında üstlendikleri önemli görevlerle Türkiye ile kendi ülkeleri arasında güçlü birer dostluk köprüsü kuruyor. Bilimden diplomasiye, teknolojiden kamu yönetimine kadar pek çok alanda küresel ölçekte katkı sunan mezunlar, Türkiye'nin gönüllü elçileri olarak ülkeler arası ilişkilere ivme kazandırıyor.</span></p>

<p><a href="https://cmlcargo.com/" rel="nofollow"><img alt="Cml Cargo Eurovizyon Banners Yatay Iceri" class=" detail-photo img-fluid" height="501" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2025/03/cml-cargo-eurovizyon-banners-yatay-iceri.jpg" width="958" /></a></p></p><div class="article-source py-3 small ">
                </div>
]]></content:encoded>
      <category>KÜLTÜR</category>
      <guid>https://www.eurovizyon.co.uk/turkiye-burslarina-2026-yilinda-rekor-basvuru</guid>
      <pubDate>Thu, 26 Feb 2026 14:50:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://eurovizyoncouk.teimg.com/crop/1280x720/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/02/y-t-b-turkiye-burslari-rekor-basvuru.jpg" type="image/jpeg" length="53874"/>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Profesör Hikmet Özdemir’den Türk Kültürüne Büyük Hizmet]]></title>
      <link>https://www.eurovizyon.co.uk/prof-hikmet-ozdemirden-turk-kulturune-buyuk-hizmet</link>
      <atom:link rel="self" href="https://www.eurovizyon.co.uk/prof-hikmet-ozdemirden-turk-kulturune-buyuk-hizmet" type="application/rss+xml"/>
      <description><![CDATA[Prof. Dr. Hikmet Özdemir, 50 yıllık akademik birikimi ve tarih araştırmalarıyla edindiği kaynaklarının bir kısmı olan 4 bini aşkın kitabını Türk Tarih Kurumu (TTK) kütüphanesine hediye etti.]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p><span>Ankara Üniversitesi Siyasal Bilgiler Fakültesi Siyaset Bilimi ve Kamu Yönetimi Bölümünden yüksek lisans ve doktora dereceleri alan <strong>Prof. Dr. Hikmet Özdemir</strong>, British Council bursuyla Londra Üniversitesinde, Fulbright bursuyla Washington DC'de Georgetown Üniversitesinde, İngiltere ve ABD devlet arşivlerinde ve Cenevre'de Birleşmiş Milletler mülteciler arşivinde incelemelerde bulundu.</span></p>

<p><span>Cumhurbaşkanlığı, Başbakanlık, TÜBİTAK, Başkent Üniversitesi, Kırıkkale Üniversitesi, Kocaeli Üniversitesinde çalışan ve tam zamanlı olarak Türk Tarih Kurumunda 1915 Olayları üzerine incelemeler yapan Prof. Özdemir, Ankara Üniversitesi, Harp Akademileri ve Kara Harp Okulu lisansüstü programlarında "Türkiye'nin Yönetim Yapısı", "Harpte ve Kriz Döneminde Liderlik", "Hükümet-Ordu İlişkileri" ve "Türkiye-Ermenistan Anlaşmazlığı" konularında dersler verdi.</span></p>

<p><span>Türkiye Büyük Millet Meclisi'nde "Türk Parlamento Tarihi" adlı 40 ciltlik serinin koordinatörlük ve editörlük görevini de üstlenen Prof. Özdemir, Türk Tarih Kurumu Kütüphanesine yaptığı bağışa ilişkin açıklamada bulundu.</span></p>

<p><span>Özdemir, Türk Tarih Kurumunun akademik yaşamında çok özel bir yeri olduğunu, 2002-2007 yıllarında tam zamanlı profesör olarak Türk Tarih Kurumunda çalıştığını, bu süre içerisinde Türk Tarih Kurumunun imkanlarından yararlandığını söyledi.</span></p>

<p><img alt="Prof Dr Hikmet Ozdemir Kitap Bagis 5" class="detail-photo img-fluid" height="538" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/02/prof-dr-hikmet-ozdemir-kitap-bagis-5.jpg" width="957" /></p>

<p><span>"TTK'nin muazzam bir kütüphanesi var. Dergi koleksiyonları mükemmel. Diyebilirim ki, kendi çalıştığım alanla ilgili onların hepsini elden geçirdim, okudum. Yalnız bunu yaparken şöyle bir yol izledim. Biliyorsunuz kamu kurumlarında, üniversitelerde mesai saatleri vardır. Cumartesi, pazar, bayram tatili, milli tatil günlerimiz vardır ve ben bunların hepsini kendime göre düzenledim. Şöyle ki, ortalama gece saat 02.00 gibi Türk Tarih Kurumuna geliyordum. Odamın anahtarı zaten bendeydi. Güvenlik görevlisi arkadaşlar dış kapıyı açıyorlardı. Ben odamı da açıyor ve çalışmaya başlıyordum. Ertesi gün akşam 17.00'ye kadar. Yani benim günlük mesaim 15 saat idi. Cumartesi ve pazar günleri de geliyordum. Hatta milli ve dini bayram günlerinde de kurumda çalışmaya devam ettiğim oluyordu. Yani bu 5 yıl aslında benim için belki de bir 15 yıl sayılabilir. Bütün zamanımı çalışmaya vermiştim. Bunun nedeni şuydu. Bana verilen görevle ilgili, ki ben ve diğer arkadaşlar hükümet tarafından Tarih Kurumunda görevlendirilmiştik, o görevle ilgili kendimi ehil bir hale getirmek için okumalar yapıyordum."</span></p>

<p><img alt="Prof Dr Hikmet Ozdemir Kitap Bagis 1" class="detail-photo img-fluid" height="644" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/02/prof-dr-hikmet-ozdemir-kitap-bagis-1.jpg" width="962" /></p>

<p><strong><span>"İşin mutfağında çalıştım ama şef ya da aşçıbaşı durumunda değilim"</span></strong></p>

<p><span>Özdemir, Türk Tarih Kurumunda çalıştığı süre boyunca dünya üniversitelerinde çalıştıkları konuyla ilgili yapılan doktora tezlerini İngilizce, Fransızca veya Almanca olarak birer adet satın aldıklarını belirtti.</span></p>

<p><span>"Elinizde çok iyi bir kütüphane olmazsa, çok iyi bir kütüphanenin desteği olmazsa hiçbir şey yapamazsınız. Araştırma yapamazsınız. Hele tarihle ilgili konular, kritik konular, kriz alanları, tartışmalı konular mutlaka arşiv çalışmasını gerektirir ve çok sağlam bir kütüphanenin sizi desteklemesini gerektirir." diyen Özdemir, TTK'den ayrıldıktan sonra da tabii ki başka kurum ve kütüphanelerde çalışma imkanı olduğunu belirtti.</span></p>

<p><img alt="Prof Dr Hikmet Ozdemir Kitap Bagis 2" class="detail-photo img-fluid" height="644" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/02/prof-dr-hikmet-ozdemir-kitap-bagis-2.jpg" width="962" /></p>

<p><span>Özdemir, "Halen Türk Tarih Kurumu Kütüphanesinden yararlanmaya devam ediyorum. Kitaplarımı hediye etmem Türk Tarih Kurumuna bir şükran borcudur. Teşekkürümü ifade etme duygusudur. Çalışmalarımla ilgili birtakım arşiv belgeleri veya çeşitli dokümanları da hediye ettim. Bundan sonra yazmayı düşündüğüm bir, iki kısmını alıkoydum. Arşivimin önemli bir kısmını verdim, kalanları da daha sonra teslim edeceğim." diye konuştu.</span></p><div id="ad_121" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>
                                <div id="ad_121_mobile" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>

<p><span>Bir akademisyenin bir konferans ya da bir çalışma için literatür toplaması gerektiğine işaret eden Özdemir, Gazi Mustafa Kemal Atatürk ve Ermeni araştırmaları üzerine yaptığı çalışmalar sırasında edindiği kaynakları da TTK'ye hediye ettiğini söyledi.</span></p>

<p><span>76 yaşındaki Özdemir, yıllarca tarih araştırmaları yaptığını, tarihçi olmadığını, tarihin konularını ve sorunlarını arşivlerden öğrendiğini belirterek, şunları kaydetti:</span></p>

<p><span>"İşin mutfağında çalıştım ama şef ya da aşçıbaşı durumunda değilim. Hala çalışmaya devam ediyorum. Size bir görev verilmişse, sizden bir talep varsa onu yerine getirebilmek için bütün dikkatinizle o konuya odaklanmanız gerekir. Ama en önemlisi literatürü çok iyi bilmeniz gerekir. Literatür de kütüphanelerdedir. Ben Türk Tarih Kurumu Kütüphanesinin bu anlamda hem Türkiye'deki insanlara hem dışarıdaki araştırmacılara da büyük hizmetler verdiğini biliyorum, onu kendimde yaşadım. Beni Türkiye'nin çok kritik bir sorunu, Ermeni sorunu üzerine yetiştiren Türk Tarih Kurumu ve kütüphanesidir. Bu hediye de minnetimin ifadesidir."</span></p>

<p><strong><span>Koleksiyonda, Ermeni meselesiyle ilgili hem Türkçe hem yabancı dilde yayınlar bulunuyor</span></strong></p>

<p><span>TTK Başkanı <strong>Prof. Dr. Yüksel Özgen</strong> de Prof. Dr. Hikmet Özdemir'in kendisine de hocalık yaptığını ve kurumun kütüphanesine hediyesinin kendisi için anlamlı olduğunu kaydetti.</span></p>

<p><img alt="Prof Dr Hikmet Ozdemir Kitap Bagis 4" class="detail-photo img-fluid" height="632" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/02/prof-dr-hikmet-ozdemir-kitap-bagis-4.jpg" width="950" /></p>

<p><span>Türk Tarih Kurumunun hem Sıhhiye yerleşkesindeki kütüphanesi hem de Bilkent yerleşkesindeki kütüphanesinin kitap sayısının arttığına işaret eden Özgen, şöyle konuştu:</span></p>

<p><span>"Özellikle Bilkent yerleşkemizde çok değerli hocalarımızın, çok değerli akademisyenlerimizin kendi şahsi kütüphanelerini bize bağışlamalarıyla oluşan yeni bir kütüphane oluşmaya başladı. Bugün çok değerli hocam, Profesör Doktor Hikmet Özdemir kendi şahsi kütüphanesini Türk Tarih Kurumu kütüphanesine hediye etti. Hocamızın kütüphanesi şu açıdan önemli. Atatürk'le ilgili yazılmış çok sayıda biyografi, o dönemle ilgili hatıratlar ve Ermeni meselesiyle ilgili hem Türkçe hem yabancı dildeki çok önemli yayınlardan oluşan yaklaşık 4 binin üzerinde kitabını bize bağışladı. Kendisine hem şahsen hem Türk Tarih Kurumu adına minnettarlığımı ifade etmek isterim. Elinde koleksiyonu bulunan değerli hocalarımızdan da Türk Tarih Kurumunun bu yeni yerleşkesindeki bu modern kütüphaneye kitaplarını bağışlamaları noktasında beklentimiz olduğunu da söylemek isterim."</span></p>

<p><a href="https://cmlcargo.com/" rel="nofollow"><img alt="Cml Cargo Eurovizyon Banners Yatay Iceri" class="detail-photo img-fluid" height="501" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2025/03/cml-cargo-eurovizyon-banners-yatay-iceri.jpg" width="958" /></a></p></p><div class="article-source py-3 small ">
                </div>
]]></content:encoded>
      <category>GÜNDEM, KÜLTÜR</category>
      <guid>https://www.eurovizyon.co.uk/prof-hikmet-ozdemirden-turk-kulturune-buyuk-hizmet</guid>
      <pubDate>Mon, 02 Feb 2026 15:23:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://eurovizyoncouk.teimg.com/crop/1280x720/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/02/prof-dr-hikmet-ozdemir-kitap-bagis-3.jpg" type="image/jpeg" length="95419"/>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[TUSU, Birleşik Krallık’taki Türk Öğrenci Topluluklarını Londra’da Buluşturdu]]></title>
      <link>https://www.eurovizyon.co.uk/tusu-birlesik-kralliktaki-turk-ogrenci-topluluklarini-londrada-bulusturdu</link>
      <atom:link rel="self" href="https://www.eurovizyon.co.uk/tusu-birlesik-kralliktaki-turk-ogrenci-topluluklarini-londrada-bulusturdu" type="application/rss+xml"/>
      <description><![CDATA[TUSU, Londra, Oxford, York, Norwich, Essex ve Bristol üniversitelerinin Turkish Society temsilcilerini, Büyükelçi Ertaş'ın da katıldığı toplantıda bir araya getirdi.]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p><span>Birleşik Krallık Türk Öğrenci Birliği (TUSU), Londra başta olmak üzere <strong>Oxford, York, Norwich, Essex ve Bristol’dan </strong>gelen üniversitelerin Türk Öğrenci Toplulukları (Turkish Society) başkan ve temsilcilerini, Londra Knightbridge’de bulunan <strong>Hafız Mustafa’da </strong>düzenlenen <strong>İstişare Toplantısı</strong> kapsamında bir araya getirdi.</span></p>

<p><span>Toplantıya, <strong>Türkiye’nin Londra Büyükelçisi Osman Koray Ertaş</strong> da katılarak öğrencilere hitap etti. Sayın Büyükelçi konuşmasında; öğrencilik ve meslek hayatı boyunca edindiği tecrübeleri paylaşarak, gençlerin üniversite yıllarında aktif topluluk çalışmalarında yer almalarının, sorumluluk üstlenmelerinin ve sosyalleşmelerinin kişisel gelişim ve kariyer yolculukları açısından büyük önem taşıdığını vurguladı.</span></p><div id="ad_121" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>
                                <div id="ad_121_mobile" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>

<p><img alt="Tusu Toplanti" class="detail-photo img-fluid" height="743" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/02/tusu-toplanti.jpg" width="968" /></p>

<p><span>Toplantıda ayrıca, TUSU’nun 2014 yılından bu yana Birleşik Krallık genelinde üniversitelerdeki Türk öğrenci topluluklarının sürdürülebilirliğini desteklemek amacıyla yürüttüğü çalışmalar ve önümüzdeki döneme ilişkin vizyonu katılımcılarla paylaşıldı.</span></p>

<p><span>İstişare bölümünde, üniversitelerde aktif olan Turkish Society’lerin yanı sıra henüz kurulmamış toplulukların temsilcileri söz alarak mevcut durumlarını, karşılaştıkları zorlukları ve ihtiyaçlarını dile getirdi. Yeni kurulacak topluluklara yönelik başvuru süreçleri, üniversiteler arası koordinasyon, akademik ve kariyer odaklı etkinlikler ile sponsorluk destekleri toplantının öne çıkan başlıkları arasında yer aldı.</span></p>

<p><img alt="Tusu Istisare Toplantisi 1F" class="detail-photo img-fluid" height="502" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/02/tusu-istisare-toplantisi-1f.jpg" width="974" /></p>

<p><span>Toplantı kapsamında TUSU tarafından; yeni kurulacak topluluklara <strong>başvuru kitleri</strong>, toplulukların sürdürülebilirliğini sağlamak amacıyla <strong>devir–teslim şablonları</strong> ve aktif topluluklara yönelik <strong>iş birliği dosyaları</strong> katılımcılarla paylaşıldı.</span></p>

<p><span>TUSU yetkilileri, toplantı sonunda yaptıkları değerlendirmede; üniversitelerdeki Türk öğrenci topluluklarının yalnız bırakılmayacağını, güçlü iletişim ve koordinasyonla desteklenmeye devam edileceğini vurguladı. Önümüzdeki dönemde akademik etkinlikler, kariyer fuarları, kültürel programlar ve üniversiteler arası ortak projelerin hayata geçirilmesi hedefleniyor.</span></p>

<p><img alt="Tusu Istisare Toplantisi 3A" class="detail-photo img-fluid" height="655" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/02/tusu-istisare-toplantisi-3a.jpg" width="989" /></p>

<p><span>Toplantının gerçekleştirilmesine katkı sunan <strong>Türkiye’nin Londra Büyükelçisi Osman Koray Ertaş’a</strong>, ev sahipliği için <strong>Hafız Mustafa’ya</strong> ve toplantıya katılım sağlayan tüm <strong>üniversite Türk öğrenci toplulukları başkan ve temsilcilerine </strong>teşekkür edildi.</span></p>

<p><span>TUSU, önümüzdeki süreçte <strong>Londra dışındaki üniversitelerdeki Türk öğrenci topluluklarına yönelik ziyaretlerine de başlayacağını</strong> kamuoyuyla paylaştı.</span></p>

<p><span>Toplantı, karşılıklı iş birliği ve dayanışma mesajlarıyla sona erdi.</span></p>

<p><a href="https://cmlcargo.com/" rel="nofollow"><img alt="Cml Cargo Eurovizyon Banners Yatay Iceri" class="detail-photo img-fluid" height="501" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2025/03/cml-cargo-eurovizyon-banners-yatay-iceri.jpg" width="958" /></a></p></p><div class="article-source py-3 small ">
                </div>
]]></content:encoded>
      <category>KÜLTÜR, LONDRA</category>
      <guid>https://www.eurovizyon.co.uk/tusu-birlesik-kralliktaki-turk-ogrenci-topluluklarini-londrada-bulusturdu</guid>
      <pubDate>Mon, 02 Feb 2026 12:49:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://eurovizyoncouk.teimg.com/crop/1280x720/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/02/tusu-istisare-toplantisi-2a.jpg" type="image/jpeg" length="14918"/>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Dr. Demirbaş'ın 'The Cosmic Secrets of Your Destiny' Kitabı Londra’da Tanıtıldı]]></title>
      <link>https://www.eurovizyon.co.uk/dr-demirbasin-the-cosmic-secrets-of-your-destiny-kitabi-londrada-tanitildi</link>
      <atom:link rel="self" href="https://www.eurovizyon.co.uk/dr-demirbasin-the-cosmic-secrets-of-your-destiny-kitabi-londrada-tanitildi" type="application/rss+xml"/>
      <description><![CDATA[Dr. Emine Aktunç Demirbaş’ın yazdığı “ Kaderinizin Kozmik Sırları” adlı kitabın tanıtımı Londra'da, Mandarin Oriental Hotel’de yapıldı.]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p><u><strong><span>MİHRİŞAH SAFA</span></strong></u></p>

<p><span>Yazar ve akademisyen <strong>Dr. Emine Aktunç Demirbaş’</strong>ın yazdığı <em><strong>“The Cosmic Secrets of Your Destiny”</strong></em> adlı İngilizce kitap, Londra’da düzenlenen bir davet ile tanıtıldı.</span></p>

<p><span>Kentin en gözde otellerinden Knightsbridge’deki Mandarin Oriental Hotel’de düzenlenen tanıtım davetine Muavin Konsolos <strong>Oğuzhan Gönültaş</strong>, kitabın editörü <strong>Dr. Daniels Aide Okun</strong>, davetin organizatörü <strong>Avukat</strong> <strong>Nurdeniz Tunçer </strong>ile kalabalık bir davetli topluluğu katıldı.</span></p>

<p><span>Kitabının, hiç yazmayı planlamadığı bir yapıt olduğunu ve planları dışında bir gerçeklikle yayınladığını ve İngilizce baskısının tanıtımını Londra’da yapmaktan büyük mutluluk duyduğunu kaydeden Dr. Emine Aktunç Demirbaş, katılanlara teşekkür etti. </span></p><div id="ad_121" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>
                                <div id="ad_121_mobile" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>

<p><img alt="Dr. Emine Aktunç Demirbaş Avukat Nurdeniz Tunçer Muavin Konsolos Oğuzhan Gönültaş 2" class="detail-photo img-fluid" height="1196" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/01/dr-emine-aktunc-demirbas-avukat-nurdeniz-tuncer-muavin-konsolos-oguzhan-gonultas-2.jpg" width="1066" /></p>

<p><span>“Bir inancı, mistik bir görüşü veya popüler bir düşünce anlayışı ile bu kitap yazılmadı. Metafizik bir düşünceyi tanıtmak amacıyla yazıldı” diyen Dr. Demirbaş, 6 kız çocuklu bir ailenin İmam Hatip Lisesine giden tek ferdi olduğunu, daha sonra üniversitede “ekonomi“ okuduğunu belirterek, şunları söyledi:</span></p>

<p><span>“Astroloji veya Metafizik ilimler, seçkin isimle anılırken, şimdi bir fal, kehanet gibi algılanmış ve faydalanılamayan bir ilim haline getirilmiştir.Astroloji, geleceği tahmin etmek için değil, gerçekliğin nasıl işlediğini tanımlamak için kullanılan bir bilimdir. Hayatım boyunca hiç kitap yazmayı hayal etmedim. Son 5 yıldır da hayatımda hayal etmediklerimi yaşıyorum. Bir yerde sıkıntı varsa belli ki doğru yolda değiliz. Hayatımda hep bilimle meşgul oldum. Hepimizin doğum haritamızı bilmesi ve buna göre kendimiz olarak yaşaması gerekmektedir”</span></p>

<p><img alt="Dr Emine Aktunç Demirbas Kitap 3" class="detail-photo img-fluid" height="1137" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/01/dr-emine-aktunc-demirbas-kitap-3.jpg" width="968" /></p>

<p><span>Gecede, kitabın yazarı Dr. Emine Aktunç Demirbaş, The Cosmic Secrets of Your Destiny’nin yazım sürecine dair deneyimlerini aktararak, <span> </span>etkinlik kapsamında davetlilerin kitaplarını da imzaladı.</span></p>

<p><span>Eserin editörlüğünü üstlenen Dr. Daniels Okun ise, kitapla çalışma sürecinde yaşadığı entelektüel ve duygusal deneyimi katılımcılarla paylaşarak, eserin kendisinde uyandırdığı farkındalık ve derinlik hissine değindi.</span></p>

<p><span>Program kapsamında düzenlenen törensel pasta kesimi; kitabın yazarı Dr. Emine Aktunç Demirbaş, editör Dr. Daniels Okun ve Av. Arb. Nurdeniz Tunçer’in katılımıyla gerçekleştirildi. Pasta kesiminin ardından davetliler, soru cevap ve networking bölümünde bir araya gelindi.</span></p>

<p><span>Mandarin Oriental London’da gerçekleştirilen bu özel lansman, bilinci yalnızca bireysel bir arayış olarak değil; aynı zamanda kültürel ve sosyal bir değer olarak vurgulayan prestijli bir buluşma olarak konumlandı. </span></p>

<p><img alt="Diplomat Travel 860X300 Haber Alti" class="detail-photo img-fluid" height="333" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2025/06/diplomat-travel-860x300-haber-alti.jpg" width="955" /></p></p><div class="article-source py-3 small ">
                </div>
]]></content:encoded>
      <category>KÜLTÜR, LONDRA</category>
      <guid>https://www.eurovizyon.co.uk/dr-demirbasin-the-cosmic-secrets-of-your-destiny-kitabi-londrada-tanitildi</guid>
      <pubDate>Wed, 21 Jan 2026 19:31:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://eurovizyoncouk.teimg.com/crop/1280x720/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/01/dr-emine-aktunc-demirbas-kitap-2.jpg" type="image/jpeg" length="51389"/>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Bağlar, Balkanlar’da Dil, Muhabbet ve Hafızanın İzinde]]></title>
      <link>https://www.eurovizyon.co.uk/baglar-balkanlarda-dil-muhabbet-ve-hafizanin-izinde</link>
      <atom:link rel="self" href="https://www.eurovizyon.co.uk/baglar-balkanlarda-dil-muhabbet-ve-hafizanin-izinde" type="application/rss+xml"/>
      <description><![CDATA[Bağlar dergisi, Türkçenin Balkanlar’da bir gönül diline dönüşmesinde en büyük etkene sahip Peygamber sevgisinin coğrafyadaki izlerini sürüyor.]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p><span><strong>Bağlar </strong>dergisi, 12. sayısıyla Balkanlar’ı inanç, dil ve hafızanın iç içe geçtiği büyük bir medeniyet havzası olarak ele alan güçlü bir dosyayla daha okurunun karşısına çıkıyor. Yeni sayısında okurunu, Türkçenin Balkanlar’daki serüvenini derinlikli bir bakışla yeniden düşünmeye davet eden Bağlar, Türkçenin Balkanlar’da bir gönül diline dönüşmesinde en büyük etkene sahip Peygamber sevgisinin coğrafyadaki izlerini sürüyor. Balkanlar’da Peygamber sevgisi etrafında oluşan edebî, kültürel ve sosyal atmoferlerin irdelendiği yeni sayı, kapağında yer alan Erdem Bayazıt’ın “Aşk Risalesi” şiiri ile okurla buluşuyor.</span></p><div id="ad_121" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>
                                <div id="ad_121_mobile" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>

<p><span>Derginin ana dosyasında, Hz. Peygamber’e (s.a.v.) duyulwan muhabbetin Balkan insanının diline, edebiyatına ve gündelik hayatına nasıl sirayet ettiği iz sürücü metinlerde ele alınıyor. Mevlitlerden naatlara, tekke edebiyatından halk diline uzanan geniş bir çerçevede Peygamber sevgisinin Türkçeyi Balkanlar’da nasıl etkilediği, şiirler, denemeler ve incelemeler eşliğinde ortaya konuyor. Bu dosya ile Bağlar 12. sayısında da nesiller arasında aktarılan ortak bir hatıranın ve gönül birliğinin azametini hatırlatıyor.</span></p>

<p><span>Bağlar’ın ikinci dosyası ise modern Balkan edebiyatının kurucu ve yenilikçi isimleri İvo Andriç, Meşa Selimoviç, Luan Starova ve Semezdin Mehmedinoviç üzerinden aidiyet, hafıza, aile ve parçalanmış coğrafyalarda tutunma çabasını yeniden düşünmeye çağırıyor. Dosya, edebiyatın Balkanlar’ın çok katmanlı ruhunu anlamadaki eşsiz imkânına dikkat çekiyor.</span></p>

<p><span>8 farklı ülkeden 38 yazarın öykü, şiir ve denemeleriyle zenginleşen Bağlar’ın 12. sayısı, Peygamberimize yazılmış dizelerden modern edebiyat tartışmalarına uzanan geniş bir yelpazede Türkçenin Balkanlar’daki lezzetini yeniden gündemine alıyor. Bağlar, bu sayısında da dilin ve edebiyatın birleştirici gücüne yaslanarak ortak bir düşünce ve duygu iklimi inşa etmeyi sürdürüyor.</span></p>

<p><a href="https://cmlcargo.com/" rel="nofollow"><img alt="Cml Cargo Eurovizyon Banners Yatay Iceri" class=" detail-photo img-fluid" height="501" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2025/03/cml-cargo-eurovizyon-banners-yatay-iceri.jpg" width="958" /></a></p></p><div class="article-source py-3 small ">
                </div>
]]></content:encoded>
      <category>KÜLTÜR</category>
      <guid>https://www.eurovizyon.co.uk/baglar-balkanlarda-dil-muhabbet-ve-hafizanin-izinde</guid>
      <pubDate>Tue, 20 Jan 2026 15:01:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://eurovizyoncouk.teimg.com/crop/1280x720/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/01/y-t-b-baglar-12.jpg" type="image/jpeg" length="31331"/>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Yazar Akif Manaf 2025 Yılı International Peace Prize Ödülü]]></title>
      <link>https://www.eurovizyon.co.uk/yazar-akif-manaf-2025-yili-international-peace-prize-odulu</link>
      <atom:link rel="self" href="https://www.eurovizyon.co.uk/yazar-akif-manaf-2025-yili-international-peace-prize-odulu" type="application/rss+xml"/>
      <description><![CDATA[Barış aktivisti Akif Manaf’a Fransa’da yer alan Uluslararası Barış Assosiasyonu tarafından 2025 yılı International Peace Prize Ödülü verildi.]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p><span><strong>Uluslararası Barış Assosiasyonu</strong>, dünya çapındaki ulusal ve uluslararası barış güçlerini birleştirip bir barış ağı oluşturarak ve insanlığın barış bilincini artırarak, Üçüncü Dünya Savaşı’nın önlenmesi çerçevesindeki üstün barış çalışmaları nedeniyle <strong>Akif Manaf</strong>’ı <em><strong>2025 yılı International Peace Prize ödülü</strong></em>ne layık bulduğunu açıkladı. Assosiasyon yetkilileri, ödülün verilmesinde Akif Manaf’ın barış alanındaki çok yönlü ve aktif çalışmalarına dikkat çekti.</span></p><div id="ad_121" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>
                                <div id="ad_121_mobile" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>

<p><span>Manaf’ın bu kapsamda öne çıkan çalışmalarının başında, okurlar tarafından bir barış kılavuzu olarak belirlenen Barış Psikolojisi kitabının bugüne kadar İngilizce, Norveççe, Fransızca, Almanca, İspanyolca, Arapça, Türkçe, Hollandaca, Yunanca, Hintçe, İtalyanca, Japonca, Kürtçe ve İsveççe olmak üzere 20’ye yakın dilde yayımlanmış olması yer alıyor. Ayrıca kitabın diğer dünya dillerinde de yayımlanacak olması, küresel barış çalışmaları kapsamında önemli bir dinamik olarak kabul ediliyor.</span></p>

<p><span>Akif Manaf’ın, Sağlıklı Yaşam Vakfı Başkanı olarak bireylerin ve toplumun daha sağlıklı ve barış içinde yaşayabilmesi amacıyla kendi kendine yeten “Barış İçinde Sağlıklı Yaşam Köyleri”nin inşasına öncülük etmesi de ödül gerekçeleri arasında önemli bir yer tutuyor.</span></p>

<p><span>Öte yandan Akif Manaf’ın Uluslararası Değişim Federasyonu’nun başkanı olarak 2018 yılında “Barış için Değişim” temasını taşıyan “World Change Day for Sustainable Peace” gününün ilan edilmesine ve bu günün her yıl 7 Temmuz’da tüm dünyada kutlanmasına öncülük etmesi küresel anlamdaki barış çalışmaları açısından ayırt edici bir unsur olarak öne çıkıyor. </span></p>

<p><a href="https://cmlcargo.com/" rel="nofollow"><img alt="Cml Cargo Eurovizyon Banners Yatay Iceri" class="detail-photo img-fluid" height="501" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2025/03/cml-cargo-eurovizyon-banners-yatay-iceri.jpg" width="958" /></a></p>

<p><span>Kurucusu olduğu, Dünya Değişim Akademisi bünyesindeki “Barış Sanatı Programı” ve barışı destekleyen 200’ü aşkın değişim programı aracılığıyla dünya genelinde barış farkındalığının artırılmasına yönelik çabaları, yine bu ödüle layık görülmesindeki temel faktörler arasında gösteriliyor.</span></p>

<p><span>Manaf’ın, küresel barış çalışmaları kapsamında ziyaret ettiği çok sayıda ülkede barış temalı söyleşi, seminer ve toplantılarda geniş kitlelerle bir araya gelerek insanlığın barış bilincini artırması ve dahası, gittiği her ülkede temas kurduğu bireylere barışa giden yolu birebir aktarması onu bu ödüle değer kılan ayırt edici yönler arasında yer alıyor.</span></p>

<p><span>Ayrıca dünyanın çeşitli ülkelerinde yazılı, görsel ve işitsel medya organlarına barış konusunda verdiği çok sayıda demeç ve röportajla küresel ölçekte güçlü bir barış farkındalığı oluşturması da ödülün verilmesinde dikkat çeken unsurlar arasında bulunuyor.</span></p>

<p><span>Ödül töreninde yaptığı konuşmada ise Manaf, günümüzde Üçüncü Dünya Savaşı’na çok yaklaşıldığını belirterek, bu nedenle Üçüncü Dünya Savaşı’nı önlemek için gece gündüz barış için çalışmamız gerektiğini ifade etti. Aksi takdirde Üçüncü Dünya Savaşı’nın başlaması hâlinde, şimdiye dek elde edilen tüm kazanımların büyük bir nükleer felakette yok olacağına dikkat çeken Manaf, bir saniye bile kaybetmeden barış için harekete geçilmesi gerektiğini vurgulayarak sözlerine şöyle devam etti: “İnsanlık tarihinde ilk kez tamamen yeni bir barış paradigması sunuyoruz. Dünyada barışı bireyselden küresele doğru hareket ederek tesis edeceğiz.”</span></p>

<p><span>Manaf sözlerine şu ifadelerle devam etti:</span></p>

<p><span>“Her birimiz iç dünyamızda barışı inşa etmeye başlamalıyız. İç çatışmalarımızı durdurmalı, içimizdeki öfkeyi merhamete dönüştürmeliyiz. İç mücadeleleri, çatışmaları ve savaşları bitirmeliyiz. Ancak o zaman dış dünyada barışı tesis edebiliriz”. </span></p>

<p><span>Dünyaca ünlü yazar ancak bu yolla Üçüncü Dünya Savaşı’nın önlenebileceğini ifade etti. </span></p>

<p><span>Akif Manaf’ın yakın dönemde küresel barış alanındaki çalışmaları kapsamında Barış Psikolojisi kitabının Fince, Danca, Çince ve Rusça olarak da yayımlanacağı, bu ülkelerdeki kitap fuarları ve barış söyleşilerinde okurlar ve barışseverler ile bir araya geleceği de alınan bilgiler arasında.</span></p>

<p><img alt="Diplomat Travel 860X300 Haber Alti" class="detail-photo img-fluid" height="333" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2025/06/diplomat-travel-860x300-haber-alti.jpg" width="955" /></p></p><div class="article-source py-3 small ">
                </div>
]]></content:encoded>
      <category>KÜLTÜR, YAŞAM</category>
      <guid>https://www.eurovizyon.co.uk/yazar-akif-manaf-2025-yili-international-peace-prize-odulu</guid>
      <pubDate>Thu, 15 Jan 2026 19:27:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://eurovizyoncouk.teimg.com/crop/1280x720/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/01/yazar-akif-manaf-2025-yili-international-peace-prize-odulu-1.jpg" type="image/jpeg" length="73946"/>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[500.000 kültür iyimseri aranıyor…]]></title>
      <link>https://www.eurovizyon.co.uk/500000-kultur-iyimseri-araniyor-1</link>
      <atom:link rel="self" href="https://www.eurovizyon.co.uk/500000-kultur-iyimseri-araniyor-1" type="application/rss+xml"/>
      <description><![CDATA[Aralık ayının olağanüstü telaşı geride kaldı. Hollanda’da günlerdir patlatılan havai fişeklerin gürültüsü sustu.]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p>[article id="11844" color="bg-dark"][/article]</p><div id="ad_121" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>
                                <div id="ad_121_mobile" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div></p><div class="article-source py-3 small ">
                </div>
]]></content:encoded>
      <category>DÜNYA, KÜLTÜR</category>
      <guid>https://www.eurovizyon.co.uk/500000-kultur-iyimseri-araniyor-1</guid>
      <pubDate>Sat, 10 Jan 2026 00:23:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://eurovizyoncouk.teimg.com/crop/1280x720/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/01/veyis-gungor-iyimser-2-c-d.jpg" type="image/jpeg" length="37855"/>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Türkçe Zirvesi: 5. Uluslararası Genç Yazarlar Zirvesi Strazburg’da gerçekleşti]]></title>
      <link>https://www.eurovizyon.co.uk/turkce-zirvesi-5-uluslararasi-genc-yazarlar-zirvesi-strazburgda-gerceklesti</link>
      <atom:link rel="self" href="https://www.eurovizyon.co.uk/turkce-zirvesi-5-uluslararasi-genc-yazarlar-zirvesi-strazburgda-gerceklesti" type="application/rss+xml"/>
      <description><![CDATA[YTB ve Türkiye Yazarlar Birliği (TYB) iş birliğiyle düzenlenen 5. Uluslararası Genç Yazarlar Kurultayı, Strazburg’da gerçekleşti.]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p><span>Avrupa’nın farklı ülkelerinde yaşayan ve Türkçe eserler üreten genç kalemleri usta yazarlarla bir araya getiren <em><strong>5. Uluslararası Genç Yazarlar Kurultayı,</strong></em> Strazburg’da düzenlenen sertifika programıyla nihayete erdi.</span></p>

<p><strong><span>"Usta-Çırak Buluşması"</span></strong></p>

<p><span>Avrupa Türk Edebiyatı'nın temellerini güçlendirmek ve diasporadaki gençlerin anadilleriyle kurdukları bağı edebi bir derinliğe taşımak amacıyla düzenlenen kurultayda, 7 ülkeden 40 genç yazar; öykü, şiir, deneme ve düşünce dünyası üzerine atölye çalışmalarına katıldı.</span></p>

<p><span>Kapanış programına YTB Başkanı <strong>Abdulhadi Turus</strong>, T.C. Strazburg Başkonsolosu <strong>Murat Onart</strong> ve TYB Genel Başkanı <strong>Prof. Dr. Musa Kazım Arıcan</strong> katıldı.</span></p>

<p><img alt="Ytb Baskani Abdulhadi Turus Turkiye Yazarlar Birligi Avrupa Turkce Zirvesi 5" class="detail-photo img-fluid" height="531" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/01/ytb-baskani-abdulhadi-turus-turkiye-yazarlar-birligi-avrupa-turkce-zirvesi-5.jpg" width="962" /></p>

<p><strong><span>"Avrupa Türk Edebiyatı İçin Bir Mektep"</span></strong></p>

<p><span>Törende konuşan YTB Başkanı <strong>Abdulhadi Turus</strong>, YTB’nin "Telve" dergisi ve yazarlık akademileriyle Avrupa’da yeni bir entelektüel damar açtığını vurguladı. Turus, şunları kaydetti:</span></p>

<p><span>"Avrupa’nın kalbinde Türkçenin irfanıyla mayalanan bu genç zihinler, 'usta-çırak' tedrisatından geçerek geleceğin fikir işçileri olacaktır. Bu kurultay, Avrupa Türk Edebiyatı'nın inşası için adeta bir mektep vazifesi görmüştür. Bizim çabamız; gençlerimizin sadece konuşulanı duyması değil, dünyaya söyleyecek sözlerinin olmasıdır. Avrupa’da Türkçenin edebi derinliğini yaşatacak yeni nesil münevverlerimizle gurur duyuyoruz."</span></p>

<p><img alt="Ytb Turkiye Yazarlar Birligi Avrupa Turkce Zirvesi 3" class="detail-photo img-fluid" height="554" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/01/ytb-turkiye-yazarlar-birligi-avrupa-turkce-zirvesi-3.jpg" width="964" /></p><div id="ad_121" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>
                                <div id="ad_121_mobile" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>

<p><span>Gençlere, kalemlerini sadece estetik bir araç olarak değil, adaletin sesi olarak da kullanmaları çağrısında bulunan Başkan Turus; "Kaleminiz daima hakikati yazsın, mazlum coğrafyaların sesi olsun" ifadelerini kullandı.</span></p>

<p><img alt="Ytb Turkiye Yazarlar Birligi Avrupa Turkce Zirvesi 4" class="detail-photo img-fluid" height="485" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/01/ytb-turkiye-yazarlar-birligi-avrupa-turkce-zirvesi-4.jpg" width="960" /></p>

<p><strong><span>Edebiyatın Usta İsimleri Gençlerle Buluştu</span></strong></p>

<p><span>Programda genç yazarlar; <strong>Prof. Dr. Muhammed Enes Kala, Prof. Dr. Dursun Ali Tökel, Mehmet Kurtoğlu, Dr. Musab Talha Akpınar, Dr. Yunus Emre Aydınbaş</strong> ve usta öykücü <strong>Necip Tosun</strong> gibi isimlerin rehberliğinde teknik ve teorik dersler aldı.</span></p>

<p><img alt="Ytb Turkiye Yazarlar Birligi Avrupa Turkce Zirvesi 2" class="detail-photo img-fluid" height="416" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/01/ytb-turkiye-yazarlar-birligi-avrupa-turkce-zirvesi-2.jpg" width="972" /></p>

<p><span>YTB ve TYB iş birliğiyle gelenekselleşen kurultay, sertifika takdimi ve hatıra fotoğrafı çekimiyle son buldu.</span></p>

<p><a href="https://cmlcargo.com/" rel="nofollow"><img alt="Cml Cargo Eurovizyon Banners Yatay Iceri" class=" detail-photo img-fluid" height="501" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2025/03/cml-cargo-eurovizyon-banners-yatay-iceri.jpg" width="958" /></a></p></p><div class="article-source py-3 small ">
                </div>
]]></content:encoded>
      <category>KÜLTÜR, MEDYA</category>
      <guid>https://www.eurovizyon.co.uk/turkce-zirvesi-5-uluslararasi-genc-yazarlar-zirvesi-strazburgda-gerceklesti</guid>
      <pubDate>Sun, 04 Jan 2026 12:53:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://eurovizyoncouk.teimg.com/crop/1280x720/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/01/y-t-b-turkiye-yazarlar-birligi-avrupa-turkce-zirvesi-1.jpg" type="image/jpeg" length="84169"/>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Londra, ekonomik ve kültürel “Dünya Başkenti” seçildi]]></title>
      <link>https://www.eurovizyon.co.uk/londra-ekonomik-ve-kulturel-dunya-baskenti-secildi</link>
      <atom:link rel="self" href="https://www.eurovizyon.co.uk/londra-ekonomik-ve-kulturel-dunya-baskenti-secildi" type="application/rss+xml"/>
      <description><![CDATA[Dünya kentlerinin nüfus, ekonomi, turizm, ulaşım, spor ve kültür faaliyetleri gibi alanda karşılaştırıldığı araştırmada lider Londra oldu.]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p><span><strong><span>The Independent</span></strong></span><span><span> gazetesinin yaptığı ve Londra’nın dünyanın ekonomi ve kültür başkenti seçildiği araştırmada, İstanbul 24. sırada yer aldı.</span></span></p>

<p><span><span>Aylarca süren ve ünlü dünya kentlerinin nüfus, ekonomi piyasaları, turizm trendleri, ulaşım imkanları, spor ve kültür faaliyetleri gibi pek çok alanda karşılaştırıldığı araştırmanın sonucunda, Londra’nın diğer ünlü kentleri açık farkla geride bıraktığı bildirildi.</span></span></p>

<p><span><span>Araştırmada, en kalabalık nüfuslu kentin hangisi olduğu, bir haftada hangi kentten en fazla sayıda uçağın kalktığı, en büyük sermaye piyasasının nerede olduğu gibi sorular ele alındı.</span></span></p>

<p><a href="https://tilesdiy.co.uk/" rel="nofollow"><img alt="Tilesdiy Yeni 1289 X 225" class="detail-photo img-fluid" height="225" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2024/05/tilesdiy-yeni-1289-x-225.jpg" width="1289" /></a></p>

<p><span><span>Araştırmaya göre, en kalabalık nüfuslu kent 34 milyonla Tokyo olurken, bir haftada en fazla uçağın kalktığı kent 11912 ile New York oldu. En çok senfoni orkestrasının bulunduğu kent 7 senfoni orkestrasıyla Moskova, en fazla dünya kültür mirasını barındıran kent 4 eserle Londra, dünyanın en uzun metro hattını barındıran kent yaklaşık 400 km ile yine Londra oldu.</span></span></p>

<p><a href="https://kafkasfoods.com/" rel="nofollow"><img alt="Kafkas Crispy Yatay" class="detail-photo img-fluid" height="605" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2025/12/kafkas-crispy-yatay.jpg" width="1002" /></a></p>

<p><span><span>Londra’nın ekonomik ve kültürel açıdan “Dünya Başkenti” seçildiği araştırmada Londra’yı ilk 10’da New York, Paris, Tokyo, Chicago, Madrid, Washington, Los Angeles, Roma ve Mexico izledi. Daha sonra ilk 60’a giren dünya kentleri ise şöyle sıralandı:</span></span></p><div id="ad_121" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>
                                <div id="ad_121_mobile" data-channel="121" data-advert="temedya" data-rotation="120" class="mb-3 text-center"></div>

<p><span><span>“Barcelona, San Francisco, Berlin, Amsterdam, Pekin, Moskova, Toronto, Hong Kong, Seul, Brüksel, Şanghay, Singapur, Atina, İstanbul, Sidney, Kopenhag, Vancouver, Delhi, Bounes Aires, Sao Paulo, Mumbai, Münih, Rio de Janerio, Kahire, Bangkok, Dublin, St Petersburg, Montreal, Frankfurt, Edinburgh, Melbourne, Dubai, Glasgow, Jonahhesburg, Karakas, Lima, Zürih, Kiev, Kalküta, Tel Aviv, Auckland, Havana, Lagos, Abu Dabi, Kazablanka, Kolombo, Riyad, Nairobi, Adisababa, Beyrut.”</span></span></p>

<p><a href="https://cmlcargo.com/" rel="nofollow"><img alt="Cml Cargo Eurovizyon Banners Yatay Iceri" class="detail-photo img-fluid" height="501" src="https://eurovizyoncouk.teimg.com/eurovizyon-co-uk/uploads/2025/03/cml-cargo-eurovizyon-banners-yatay-iceri.jpg" width="958" /></a></p></p><div class="article-source py-3 small ">
                </div>
]]></content:encoded>
      <category>DÜNYA, KÜLTÜR, LONDRA</category>
      <guid>https://www.eurovizyon.co.uk/londra-ekonomik-ve-kulturel-dunya-baskenti-secildi</guid>
      <pubDate>Fri, 02 Jan 2026 13:50:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://eurovizyoncouk.teimg.com/crop/1280x720/eurovizyon-co-uk/uploads/2026/01/londra-dunya-baskenti-11-1.jpg" type="image/jpeg" length="33387"/>
    </item>
  </channel>
</rss>
